小儿生日

锦里先生聊醉饮,玉川居士以诗鸣。

人言骥子能扶步,天遣添丁欲助耕。

穷苦助吾缘底事,饥寒怜汝若为情。

相看只有身长健,共沥余樽作小頳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祈福
创作背景
李流谦闲居蜀中为幼子庆生所作
本诗为南宋诗人李流谦所作,当时诗人仕途失意,闲居蜀中地区,适逢幼子生日,虽家境清贫仍置酒为孩子庆生,有感于自身境遇与父子温情创作此诗,学界考证创作时间为南宋绍兴年间(1131-1162年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗,是中国古典诗歌的核心体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,宋代在唐代基础上进一步发展,格律严谨、对仗工整,是历代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是为幼子庆生的喜悦与对孩子成长的期许,二是对幼子随自己承受饥寒的愧疚与对自身穷苦境遇的喟叹,三是落脚于父子平安康健的朴素祈愿,情感真挚平实,极具感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
锦里先生是诗人自称,锦里是蜀中成都的古称。醉饮指为庆祝儿子生日饮酒。玉川居士是唐代诗人卢仝的号,这里诗人自比卢仝,擅长写诗。骥子本指千里马,这里代指自己的幼子。扶步指孩子已经能扶着东西走路。添丁指家里新增男性人口,这里指生下小儿子。沥是倾倒的意思,余樽是剩下的酒。小頳指饮酒后脸上微微泛红的样子。
逐句白话释义
首联写我这个居住在蜀中的读书人,为庆祝小儿生日暂且开怀饮酒,我像唐代的玉川居士卢仝一样,用诗歌记录此刻的心情。颔联说人们都夸我的小儿子像千里马一样聪慧,已经能扶着东西走路了,上天送这个孩子到我家,大概是想要他以后帮我耕种田地。颈联写我这一生穷苦困顿,不知道是因为什么缘故,可怜你小小年纪就要跟着我挨饿受冻,我心里满是愧疚。尾联写此刻我们父子相对,只希望彼此都能身体康健,一起倒出剩下的酒喝下,脸上都泛起了微微的红晕。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人李流谦在幼子生日时写的作品。当时诗人生活清贫,仕途不顺,闲居在蜀中地区。整首诗围绕给小儿庆生的场景展开,既有对孩子成长的喜悦,也有对孩子跟着自己受苦的愧疚。还有对自身穷苦境遇的感慨,最终落脚到对父子二人都能平安健康的朴素祈愿。整首诗语言朴实自然,没有华丽的修饰,却充满了真挚的父子温情,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
锦里地理学
锦里是成都的古称,最早出现于晋代的史料记载。古代锦里位于成都城南,是三国时期蜀汉政权管理织锦的官方机构所在地。因为当地出产的蜀锦十分有名,所以这片区域就被称为锦里。从唐代开始,锦里就逐渐成为成都的代称,很多文人写诗的时候都会用锦里来指代成都。现在的锦里是成都著名的历史文化街区,位于武侯祠旁,是展示三国文化和蜀地民俗的重要景点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平缓柔和,充满温情。首联语速稍缓,读出诗人庆祝生日的轻松愉悦感。颔联语速稍快,读出对孩子的喜爱和赞许的语气。颈联语速放慢,语气放低沉,读出诗人的愧疚和对自身境遇的感慨。尾联语气回升,带着温暖的期许感,读出朴素美好的祈愿。停顿的时候按照七言律诗的常规节奏,每句停顿为“二二三”格式,比如“锦里/先生/聊醉饮”。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联都用了对仗的手法,仿写的时候可以学习这种工整的对仗句式。首先要确定上下句的核心内容要相关,词性要一一对应。比如写给家人庆生的场景,上句写“人言稚子初识字”,下句可以对应“天赠欢欣慰老夫”,名词对名词,动词对动词,语义关联。仿写的时候不需要刻意追求华丽的辞藻,用平实的语言表达真实的情感就可以,和这首诗的风格保持一致。
名句写作应用指导
“相看只有身长健,共沥余樽作小頳”这句诗适合用在描写亲人相聚、祈愿健康的场景中。比如家庭聚会的时候,长辈和晚辈相对而坐,大家都希望彼此平安健康,就可以用这句诗来表达心情。还有给长辈祝寿的时候,也可以用这句诗来表达对长辈身体健康的美好祝愿。日常写亲情类的作文,描写家人团聚吃饭饮酒的温馨场景,引用这句诗可以增加文字的文化底蕴,让情感表达更有深度。
关联知识图谱
《全宋诗·李流谦集》文献作品集
这首《小儿生日》收录于中华书局1999年版《全宋诗》中李流谦的作品集内,是李流谦闲居蜀中时期的代表作品之一。
卢仝《寄男抱孙》同主题
唐代诗人卢仝号玉川居士,本诗中诗人自比玉川居士,卢仝也写过大量表达父子亲情的诗作,《寄男抱孙》是其代表,与本诗主题相近。

名句 CLASSIC LINES

相看只有身长健,共沥余樽作小頳
本句为全诗核心名句,语言平实却情感真挚,直接抒发了诗人对父子二人平安健康的朴素祈愿。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待