楼居杂句五首 其一

吴江横绝断云间,白鸟归飞去不还。

烟树青连越王国,暮潮声过海门山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 旷达 · 赞美
创作背景
吴越游历时期创作
本诗是作者清代游历吴越地区期间,寓居江边楼舍时登楼观景有感所作,学界考证创作时间为康熙初年,此时作者正处于漫游江南的人生阶段,没有明确的仕途束缚,创作状态松弛自由,多描写江南自然风光与地域文化。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,全作共四句,每句七字,格律要求严格,押韵规范统一。该体裁起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,是历代文人创作写景抒情短章的首选体裁,存世作品数量庞大,受众接受度极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是登楼远眺吴越江天壮阔景致时的惊叹与旷达闲适心境,第二层是视线触及古越国地界时自然生发的悠远历史怀古思绪,情感表达克制淡然,意境辽远开阔,无悲戚消沉的负面情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“吴江”指吴淞江,是长江下游的重要支流,流经江苏、上海等地。“横绝”意为横亘、隔断,突出江面的辽阔浩渺。“越王国”指古代越国的辖地,大致为今浙江北部地区。“海门山”指长江入海口附近的山,是古代吴越地区的标志性地理标识。“云间”是古代对松江地区的别称,用来指代高远的天边。“白鸟”指江边的水鸟,多为白鹭、鸥鸟等鸟类。
逐句白话释义
第一句的意思是吴淞江横亘在天地之间,仿佛把高远的云天都隔断了。第二句的意思是白色的水鸟向着远方飞去,再也没有飞回来。第三句的意思是烟雾笼罩的绿树青翠连绵,一直延伸到古代越国的地界。第四句的意思是傍晚潮水涌动的声响,越过了远处的海门山,传到了作者所在的楼上。整首诗的释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者登楼远望时看到的吴越地区江天相接的壮阔景致。作者从眼前的江面、飞鸟,到远处的烟树、古越地界,再到听到的潮声,层次清晰地展现了江南的雄浑风光。全诗没有直接抒发强烈的情感,而是把旷达的心境和淡淡的怀古思绪融入到景物描写中。整首诗的风格清新自然,意境辽远开阔,读来仿佛能感受到江边的清风和潮声。
跨学科 · 是什么
吴越地理格局地理学
吴地主要指今江苏南部的苏州、无锡、上海一带,越地主要指今浙江北部的杭州、绍兴、宁波一带。两地都属于长江三角洲冲积平原,地势低平,河网密度居全国首位。该区域紧邻东海,长江与钱塘江的入海口都在境内,潮汐景观非常普遍。区域内植被覆盖率高,四季常青,和诗中“烟树青连”的描写完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时,每句的停顿节奏为“吴江/横绝/断云间,白鸟/归飞/去不还。烟树/青连/越王国,暮潮/声过/海门山”,每两个字为一个停顿单元,最后一个字适当拉长。诵读时整体语气要舒缓开阔,体现出江景的辽远感。读到最后一句“暮潮声过海门山”时,语气可以适当加重,突出潮水的雄浑气势。诵读的语速不需要太快,保持每分钟60到80字的速度即可。
基础句式仿写指导
可以仿照本诗“XX声过XX山”的句式,描写动态声音穿过静态景物的画面。仿写时要注意前半部分选择动态的声音意象,后半部分选择静态的地理或景物意象,营造出空间延伸感。比如可以仿写为“雁鸣声过太行山”,描写秋天大雁南飞的画面;也可以仿写为“笛声吹过玉门关”,描写边塞的悠远意境。仿写的句式保持七个字即可,不需要严格遵守格律要求。
名句写作应用指导
核心名句“暮潮声过海门山”可以用在描写江海景观、抒发壮阔情怀的作文中。比如写家乡的江景时,可以用这句话作为开头,引出下文对潮水景观的具体描写。写游记类作文时,也可以引用这句话,表达自己看到江海景观时的震撼心情。这句话还可以用在描写江南文化的作文中,用来体现江南不仅有温婉秀美的一面,也有雄浑壮阔的一面,丰富文章的内容层次。
关联知识图谱
《望海潮·东南形胜》同主题
两首作品都以吴越地区的自然风光与地域文化为描写核心,都突出了江南景致兼具秀美与壮阔的特质。两首作品都被广泛收录进各类文学选本,是描写江南文化的代表性作品,受众认知度极高。二者的创作时间虽然相差数百年,但对吴越地域风貌的描写内核高度一致,都能帮助读者全面了解江南的多元审美特质。

名句 CLASSIC LINES

暮潮声过海门山
本句是全诗的核心名句,以听觉描写收尾,将视觉画面延伸至听觉维度,极大拓展了全诗的意境空间。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待