正月二十八日雪晴睡起 其一

沉水空蒙睡欲醒,寒窗窈窕日初晴。

谁将昨夜堆檐雪,为作空阶滴雨声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
月份正月
创作背景
雪晴睡起即兴创作
本诗作于农历正月二十八日,学界公认是元代文学家虞集的闲适题材作品,创作时诗人雪后睡起,见晴光洒落、檐雪融化滴落于空阶,心生惬意遂即兴创作此诗,属于诗人日常即兴吟咏的作品,无特定的社会历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的格律要求,在唐代发展成熟,是历代文人即兴吟咏最常用的体裁之一,本诗严格符合七言绝句的格律规范,属于平起首句入韵式变体。
情感 · 解读
本诗核心情感为雪后初晴睡起时的悠然闲趣,无悲喜起伏的浓烈情绪,只有对日常细碎景致的细腻感知,传递出文人安闲自适的生活状态,历代解读均认可其清逸淡远的情感内核,无明显的情感争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,沉水指沉水香,也就是沉香,是古代常见的熏香材料。第二,空蒙形容熏烟缭绕、朦胧迷蒙的样子。第三,窈窕原本形容女子姿态美好,这里指代寒窗的幽深静谧之态。第四,堆檐雪指堆积在屋檐上的积雪。第五,空阶指没有行人走动、空旷无人的台阶。第六,滴雨声指积雪融化后滴落在台阶上的声响,如同下雨的声音。第七,所有字词都是日常常见的口语化表达,没有生僻晦涩的用字。第八,字词表意贴合生活场景,没有用典,通俗易懂。
逐句白话释义
第一句写室内沉香的烟雾缭绕朦胧,我睡了一觉快要醒过来。第二句写窗外透着寒意的窗户幽深静谧,雪后的太阳刚刚出来,天刚刚放晴。第三句发出疑问,是谁把昨天夜里堆积在屋檐上的积雪。第四句写将这些积雪化作了空旷台阶上滴滴答答好像下雨一样的声音。第五句整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。第六句每一句的释义都对应原文的语序,没有调整表达逻辑。第七句释义符合现代汉语的表达习惯,方便普通读者理解。第八句没有对诗句的深层内涵进行延伸,仅做字面层面的解释。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在农历正月二十八日这天,雪后初晴的时候刚睡醒的所见所感。诗人先是在熏香的缭绕中快要醒来,感受到窗外雪后天晴的明亮光线。随后听到屋檐上的积雪融化滴落在台阶上的声音,误以为是下雨的声响。整首诗没有宏大的叙事,也没有浓烈的情感抒发,只写了日常生活里一个细碎的小场景。传递出诗人闲适恬淡、悠然自得的生活状态,以及对日常小美好的细腻感知。整体风格清逸淡远,读来让人觉得轻松治愈。没有复杂的用典和晦涩的表达,非常容易让读者产生共鸣。是典型的文人闲适题材的小诗。
跨学科 · 是什么
雪融化物理现象物理学
首先,雪是大气中的水汽遇冷直接凝华形成的固态降水,主要成分是固态的水。其次,雪后初晴时太阳辐射带来热量,周围环境温度升高至0摄氏度以上,积雪会吸收热量逐渐融化。第三,融化后的雪水变成液态的水,在重力的作用下会从高处的屋檐往低处滴落。第四,液态的雪水滴落在坚硬的台阶表面时,会引发空气振动从而发出类似雨滴落下的声响。第五,这种自然现象是水的三态变化的典型表现,属于常见的物理变化过程。第六,诗句里将这个自然现象赋予了人的动作,是文学层面的艺术加工,没有违背科学事实。第七,普通读者不需要具备专业物理知识就能理解这个场景的真实性。第八,这个知识点属于基础的物理通识内容,没有专业门槛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,整首诗的诵读节奏要舒缓轻柔,贴合诗歌闲适恬淡的整体氛围。第二,第一句“沉水空蒙/睡欲醒”,在“空蒙”后面稍作停顿,读出刚睡醒时的蒙眬感。第三,第二句“寒窗窈窕/日初晴”,在“窈窕”后面稍作停顿,读出雪后初晴的明亮感。第四,第三句“谁将/昨夜/堆檐雪”,可以稍带一点疑问的语气,停顿分别在“谁将”和“昨夜”后面。第五,第四句“为作/空阶/滴雨声”,语速放慢,“滴雨声”三个字可以稍稍拖长,读出水滴落下的动态感。第六,整体诵读的音量不要太大,用偏柔和的语调即可。第七,不需要加入过于夸张的情感表达,保持自然放松的状态就好。第八,诵读时可以想象自己就是刚睡醒的诗人,更容易代入情绪。
句式仿写指导
首先可以模仿这首诗的“所见-所疑-所感”的结构进行仿写。其次可以学习第三、四句的设问句式,将眼前的自然景致进行拟人化的表达。第三,仿写的内容可以选取日常生活里的细碎小场景,比如雨后的风、窗边的花等常见事物。第四,不需要选用生僻的字词,用平实自然的语言表达即可。第五,仿写示例:“谁将昨夜阶前雨,为作窗前叶上声”。第六,仿写时要注意前后句的逻辑关联,前面的事物要和后面的结果有合理的对应关系。第七,不需要刻意追求押韵,能传递出真实的感受就好。第八,这种仿写难度很低,适合各个年龄段的学习者练习。
名句日常写作应用
首先这句“谁将昨夜堆檐雪,为作空阶滴雨声”适合用在描写雪后景致的文章里。其次可以用来表达闲适悠然的心境,比如写周末宅家听见窗外声响的场景。第三,也可以用在描写春日雪融的散文里,传递春天慢慢到来的细腻感受。第四,应用示例:“早上刚睡醒就听见滴滴答答的声响,拉开窗帘才发现是檐上的雪化了,真应了那句‘谁将昨夜堆檐雪,为作空阶滴雨声’,满满的闲适感。”第五,这句诗的适配场景非常广,不需要特定的严肃语境,日常随笔里也可以使用。第六,引用这句诗可以让文字更有氛围感,不需要额外多加修饰就能传递出闲适的情绪。第七,不适合用在风格过于厚重严肃的文章里,比如议论文的宏大主题就不太适配。第八,引用时不需要额外解释,大多数读者都能理解诗句的意思。
关联知识图谱
杨万里《雪后晚晴四山皆青惟东山全白赋最爱东山晴后雪二绝句》同主题
首先这两首诗都是写雪后初晴的闲适场景,都是七言绝句体裁。其次都以细腻的笔触描写雪后的细碎景致,传递悠然自得的心境。第三都没有复杂的用典,风格清浅自然,容易让读者产生共鸣。第四都是文人日常生活场景的即兴创作,没有宏大的叙事主题。第五两首诗的核心情感都是闲适恬淡,没有浓烈的情绪起伏。第六都选取了视觉和听觉结合的角度描写雪后景致。第七都是历代流传较广的闲适题材经典小诗。第八适合放在一起对比阅读,感受不同时代诗人对同类场景的相似感知。

名句 CLASSIC LINES

谁将昨夜堆檐雪,为作空阶滴雨声
本句以拟人化的手法将雪融滴阶的普通场景写得灵动有趣。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待