季共置酒酒间出龙眠数马以示坐客最后出起云妙甚为赋长句

君侯酌客黄金杯,六龙下食慈明催。

醉开画苑出天马,远自大宛西极来。

起云礧碨最后出,真龙八尺高崔嵬。

青天欲雨雨未作,怒云泼墨乌成堆。

长鸣自怪两耳立,路转欲从双镫回。

王良造父眼未识,骅骝骕骦天与才。

朝从燕代暮南粤,万里一息何辽哉。

公今此画何处得,外家中郎李公客。

人间英物有护持,世上丹青少颜色。

双花蜀锦青丝囊,还公此画公须藏。

天寒夜半黑风起,邂逅恐逐飞云翔。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感赞美
创作背景
宴席赏画题诗
本诗为北宋诗人晁冲之的即兴创作,创作场景为友人王季共(王寘)设宴款待宾客,席间依次展示李公麟(号龙眠居士)所绘的多幅马画,最后展示的《起云》马画技艺极其精妙,在场宾客纷纷赞叹,晁冲之受场景触动创作本首长句,创作时间学界普遍考证为北宋元祐后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古体诗体裁,不受近体格律平仄、对仗、押韵的严格限制,句式灵活篇幅自由,适合铺陈叙事与抒情,是宋代题画诗常用的体裁形式,古体诗的文体源头可追溯至汉魏乐府,在唐宋时期得到进一步发展,具备较强的叙事与表现力。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对李公麟所绘《起云》马画精妙传神的由衷赞叹,第二层是对这件艺术珍品的珍视与爱护之情,同时暗含了对文人雅集赏画乐趣的抒发,情感层次清晰饱满,是宋代题画诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
龙眠指北宋画家李公麟,号龙眠居士,擅长画马。大宛是古代中亚国家,以出产汗血宝马闻名。礧碨形容物体高大粗壮的样子。崔嵬形容高大雄伟的样子。王良、造父都是古代传说中擅长驾驭马匹的能人。骅骝、骕骦都是古代传说中的名马。燕代指今河北、山西北部一带的古代地区,南粤指今广东、广西一带的古代地区。
逐句白话释义
主人用黄金制成的酒杯给客人斟酒,宴席丰盛仿佛有六龙送食,主人热情催促大家享用。喝醉后主人打开画集拿出天马的画作,这些画里的马仿佛来自遥远的西方大宛国。名为起云的壮硕骏马最后被拿出来,这匹真龙般的马身高八尺格外雄伟。天空将要下雨还没下的时候,涌动的乌云像泼了墨一样堆成黑压压的一片。马长声嘶鸣双耳挺立,仿佛走到路的转弯处就要随着马镫掉头回去。就算是王良、造父这样的御马高手也没见过这样的好马,它是天生的骏马良才。早上还在北方的燕代地区,傍晚就到了南方的南粤,万里路程一口气就能跑完多么迅捷。您今天这幅画是从哪里得来的,原来是从李公麟的弟子那里收藏来的。人间的杰出宝物都有神灵护持,世上普通的画作和它比起来都失去了光彩。用绣着双花的蜀锦和青丝做成的囊袋装好,把画还给您您一定要好好珍藏。天冷的半夜要是刮起黑风,说不定它就会随着飞云飞走了。
核心主旨与内容概括
这首诗详细记录了诗人在友人宴席上观赏李公麟马画的完整过程,先写宴席的热闹场景,再依次描述多幅马画的样貌,重点刻画了最后拿出的《起云》马画的精妙传神,最后表达了对这幅艺术珍品的赞叹与珍视之情,完整展现了北宋文人雅集赏画的日常乐趣。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要舒展明快,前四句叙事部分语速稍缓,读出宴席的热闹氛围。从描写起云马的部分开始语气逐渐抬高,读出赞叹的情绪。最后四句要读出叮嘱的郑重感,收尾句放慢语速,留出想象空间。每句七言按照二二三的节奏断句,韵脚字适当拉长音,增强韵律感。
句式仿写指导
可以仿写本诗结尾的夸张想象句式,用来夸赞艺术作品的传神。比如描写一幅画的鸟:“林深日暮清风起,邂逅恐逐飞花翔”,描写书法作品:“砚寒夜半风雷起,邂逅恐逐游龙翔”。仿写时要抓住描写对象的核心特点,结合合理的浪漫想象,最后落脚到对作品传神的赞叹上。
名句应用场景
“天寒夜半黑风起,邂逅恐逐飞云翔”这句可以用在夸赞艺术作品精妙传神的场景中,比如参观画展看到极其逼真的动物画时可以引用,也可以用在表达对某件珍贵物品的珍视的场景中,还可以用在形容事物充满活力仿佛有生命的语境里。
关联知识图谱
李公麟《五马图》同作者|同主题
《五马图》是李公麟传世的经典马画作品,和本诗所题的《起云》马都是李公麟画马的代表作,都体现了李公麟画马形神兼备的艺术特点,二者都是北宋画马艺术的典型作品。
古代御马典故同典故
王良和造父都是古代传说中擅长驾驭马匹的能人,后世经常用二人的名字指代擅长相马、御马的高手,也用来代指伯乐,本诗用这个典故凸显了画中马的名贵。

名句 CLASSIC LINES

天寒夜半黑风起,邂逅恐逐飞云翔
本句以浪漫化的想象收尾,暗示画中的马仿佛有生命一般,随时会趁着黑夜风云飞起,凸显了李公麟画技的高超,也表达了对这幅珍品的珍视。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待