送章使君守竟陵

长江尽此是吾州,君去长江更尽头。

短棹只添行客恨,清樽肯为故人留。

饱听梦泽洲前雨,却望苍龙阙角楼。

试问尺书何日到,会须红蓼白苹洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 惜别 · 期许 · 送别
创作背景
送别章姓友人赴竟陵任知州
这首诗作于南宋高宗时期,是作者为送别即将前往竟陵担任知州的章姓友人所作,创作动因是友人赴任前的饯别宴席,全诗围绕送别场景与别后期许展开,未涉及其他无关历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,全诗共八句每句七字,要求颔联颈联对仗,格律严格,是古代文人常用的创作体裁,在历代诗歌创作中占据重要地位。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层,第一层是送别友人即将远赴他乡的不舍与怅惘,第二层是对友人赴任履职的真诚祝福,第三层是对别后二人互通书信、维系情谊的深切期盼,历代解读均认可其情感真挚平实、无刻意雕琢的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“章使君”是宋代对州郡长官的尊称,这里指姓章的赴任官员。“竟陵”是古代地名,位于今湖北省天门市一带。“短棹”指代小船,“棹”是船桨的意思。“清樽”指干净的酒杯,代指饯别酒宴。“梦泽”即古代云梦泽,是江汉平原一带古代湖群的统称。“苍龙阙”指代皇宫的宫门,代指京城。“尺书”是古代对书信的代称。“红蓼”“白苹”都是常见的水边生长的植物。
逐句白话释义
第一句的意思是长江流到这里就是我任职的州郡边界了。第二句的意思是你此番前去,还要去到长江尽头更远的地方。第三句的意思是驶来的小船只会增添送行之人的离愁别恨。第四句的意思是饯别的酒杯能不能为我这个老朋友多停留片刻。第五句的意思是你到任后会听惯云梦泽洲边的雨声。第六句的意思是你也会时常望向京城皇宫的角楼。第七句的意思是我冒昧询问你的书信什么时候才能送到我这里。第八句的意思是我的回信一定会寄到红蓼白苹盛开的水边洲渚。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是作者在江边为即将赴竟陵任职的章姓友人饯别。全诗先点明送别地点和友人的去向,再写当下饯别时的不舍情绪,接着想象友人到任后的生活场景,最后表达期盼别后互通书信的心愿。整首诗没有华丽的辞藻修饰,所有情感都平实自然地流露出来,很容易让读者产生共情。
跨学科 · 是什么
宋代使君称谓历史学
“使君”是古代对州郡长官的尊称,这个称谓最早起源于汉代对刺史的称呼,到了宋代依然沿用,用来称呼担任知州、知府等地方最高行政长官的官员。文学表达里用“使君”称呼友人,是表达对友人身份的尊重与祝福。科学事实就是宋代州郡长官确实通用“使君”作为尊称,这一点已经得到宋代史料的广泛佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓低沉,带着淡淡的怅惘感。每句的断句节奏为“二二三”式,比如“长江/尽此/是吾州,君去/长江/更尽头”。颔联“短棹/只添/行客恨,清樽/肯为/故人留”要放慢语速,突出不舍的情绪。尾联“试问/尺书/何日到,会须/红蓼/白苹洲”的最后半句要语气轻柔放缓,带出期盼的感觉。整首诗的诵读速度不要太快,每句之间要留有适当的停顿间隙。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗首句的对比句式,用同一核心意象的不同状态突出情感。比如写送别场景可以写“青山尽此是吾家,君去青山更尽头”,写思乡场景可以写“白云尽处是吾乡,梦到白云更远方”。仿写的时候要注意前后两句的核心意象保持一致,后一句要在前一句的基础上递进一层,突出距离更远、情感更深的效果,不需要刻意追求对仗工整,只要语义通顺自然就可以。
核心名句写作应用
“试问尺书何日到,会须红蓼白苹洲”这句可以用在表达对远方亲友思念的作文场景里。比如写给远方求学的好友的书信结尾可以用这句,表达期盼对方回信的心情。比如写故乡风物的作文里也可以用这句,表达对远方故人的牵挂。用的时候不需要改动原句,直接引用或者化用都可以,能够很好地增强文字的古典氛围感和情感浓度。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
这两首诗都是送别友人赴外地任职的诗作,核心情感都包含对友人的不舍与祝福,都采用了实写送别场景、虚写友人赴任后情景的写法,都是古典送别诗的经典作品,适合放在一起对比阅读。

名句 CLASSIC LINES

试问尺书何日到,会须红蓼白苹洲
这句是本诗的核心名句,字面意为询问友人的书信什么时候能寄到,回信会寄到红蓼白苹盛开的水边洲渚,后世常被用于表达对远方亲友的思念、期盼书信往来的场景,历代诗评多称赞其意境清新自然、情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待