吴夫人挽词 其二

素幔秋风急,烟峰晓日残。

香沈金兽在,镜掩玉台寒。

恩已沾封诰,人空委珮兰。

他年作佳传,谁为考幽刊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
挽词创作背景
本诗是为宋代受过朝廷封诰的吴姓命妇所作的悼亡挽词,创作于吴夫人去世后不久,为应家属请托撰写的哀悼类文字,现存收录于中华书局点校本《全宋诗》中,作者具体身份学界暂未明确考证。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,中间两联严格对仗,符合唐代以来形成的近体诗格律规范。五言律诗是古代悼亡类诗歌常用的体裁之一,风格庄重凝练,适合表达肃穆沉痛的情感。
情感 · 解读
全诗核心情感为对去世的吴夫人的沉痛悼念,既追念其生前的德行与尊荣,也抒发了物是人非的怅惘,同时寄寓了希望逝者德行能被后人记载流传的美好期许,情感真挚肃穆,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
素幔指丧礼上用的白色帐幕。金兽指兽形的铜制香炉。玉台指古代女子用的玉饰梳妆台。封诰指古代帝王赐给官员家属的封号文书。委珮兰指去世,古代常以香草佩玉代指品行高洁的女性。幽刊指刻在墓碑上的生平记载。所有字词都是宋代常用的书面语,没有生僻的通假字或古今异义现象。
逐句白话释义
第一句写白色的丧帐在萧瑟的秋风里被吹得很急。第二句写清晨的太阳在烟雾缭绕的山峰间慢慢落下,光线昏暗。第三句写香炉里的香已经燃尽,只有兽形的铜炉还留在原地。第四句写梳妆台上的镜子已经被盖住,玉台摸起来冰冷没有温度。第五句写吴夫人生前已经受过朝廷的封诰,享有尊荣。第六句写现在人已经去世,只留下往日的痕迹。第七句写以后要为吴夫人写一篇好的传记。第八句写谁会来考证她的生平德行,刻在碑上传给后人呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是专门为去世的吴夫人写的悼亡挽词,诗人通过描写丧礼现场的景象,还有吴夫人生前用过的物品,来表达对吴夫人去世的悲痛心情。同时诗人也提到了吴夫人生前获得的朝廷封诰,肯定了她的德行和身份,最后寄寓了希望吴夫人的德行能够被记载下来,流传给后人的美好愿望。全诗整体风格肃穆庄重,情感真挚,没有过度悲伤的宣泄,符合古代挽词的创作规范。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语速要放缓,语气要保持低沉肃穆,符合悼亡诗的情感基调。断句参考:素幔/秋风/急,烟峰/晓日/残。香沈/金兽/在,镜掩/玉台/寒。恩已/沾/封诰,人空/委/珮兰。他年/作/佳传,谁为/考/幽刊。每联之间可以稍作停顿,最后两句语气可以稍微上扬,带出对逝者的期许感,不要读得过于沉痛压抑。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“物在人去”的对比句式进行仿写,先写留存的旧物品,再写物品主人已经不在的现状,用来表达怀念之情。比如可以仿写“茶凉瓷盏在,弦断木琴寒”,对应好友离开后的场景。仿写时要注意前后两句的对仗,前半句写物品的状态,后半句写物品给人的感受,用词要贴合想要表达的场景,不要堆砌华丽的辞藻。
核心名句写作应用
名句“香沈金兽在,镜掩玉台寒”可以用在描写怀念逝去亲友、物是人非的写作场景中。比如写怀念去世的祖母时可以用:“我再走进祖母的房间,桌面上的瓷瓶还插着她去年摘的干花,梳妆台上的木梳还摆在原位,真有种‘香沈金兽在,镜掩玉台寒’的怅惘。”应用时要注意贴合场景,不要用在过于欢快的语境里,避免情感错位。
关联知识图谱
元稹《遣悲怀三首》同主题
元稹的《遣悲怀三首》是唐代经典的悼亡诗,和本诗主题相同,都是悼念逝去的女性亲属,都采用了以留存旧物烘托物是人非情感的创作手法,都是古代悼亡诗歌的代表性作品,适合对比阅读,理解古代悼亡诗的创作特点。

标签 TAGS

作者 POET

周紫芝 1082年-约1162年
南宋文官、诗人、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待