得家信报避寇海陵

怪底灯花夜夜红,朝来家问始相通。

田园已在危疑际,骨肉幸安飘泊中。

子美无家寻弟妹,渊明有酒引儿童。

我今已胜少陵老,稚子候门淮水东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感劝慰 · 旷达
创作背景
建炎二年避乱收家信
这首诗创作于南宋建炎二年(1128年)左右。当时金兵大举南侵,江淮地区陷入战乱,诗人李纲的家人为躲避兵祸迁居海陵。诗人在流亡途中与家人长期音信隔绝,突然收到告知家人平安的家信,情绪激动之下创作了这首作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌的常见体裁,属于近体诗范畴。它起源于南北朝时期,在唐代逐步发展成熟,成为后世文人最常用的诗歌体裁之一。全诗共八句,每句七个字,要求平仄协调、押韵规范,中间两联需要对仗。这首诗完全符合七言律诗的格律要求,是宋代七言律诗的典型作品。
情感 · 解读
这首诗的核心情感是战乱背景下收到家信的复杂情绪。既包含对田园损毁、时局动荡的担忧,也包含得知骨肉平安的巨大宽慰。最后诗人以自比杜甫的方式,抒发了知足旷达的心态,没有过度沉溺于悲伤情绪。整体情感真挚厚重,兼具家国情怀与个人温情。

基础解读 READING

语文核心知识
怪底
怪底是我国古代常用的口语表达。它的核心意思是难怪、怪不得。唐宋时期的诗词作品里经常出现这个词。它在这首诗里用来形容诗人之前的疑惑心态。诗人之前连续几夜看到灯花变红,一直不知道原因。收到家信后才恍然大悟,就用了怪底这个词开头。这个词非常接地气,没有生硬的文言感。很贴合诗人当时收到家信时直白的情绪表达。
家问
家问是古代对家信的一种称呼。它的意思就是家人寄来的书信。古代通讯不发达,家问是异地亲人之间传递消息的主要方式。尤其是在战乱时期,收到家问是非常难得的事。这个词在唐宋时期的文献中使用非常普遍。它比家信的说法更有文言色彩,也更正式。这首诗里的家问就是指诗人收到的来自海陵的家信。这个词准确点明了这首诗的创作契机。
子美、少陵、渊明
子美是唐代诗人杜甫的字。少陵是杜甫的号,后人也常称他为杜少陵。渊明是东晋诗人陶渊明的名字。这三位都是中国文学史上非常著名的诗人。杜甫的诗作多反映战乱时期百姓的疾苦,和这首诗的创作背景契合。陶渊明的诗作多表达归隐后的安闲生活,是诗人羡慕的对象。诗人在诗里用这三个人的典故,来衬托自己的境遇。这几个典故都非常常见,读者很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是难怪这几天灯花每天夜里都是红的。第二句的意思是早上收到家信才终于明白原因。第三句的意思是家里的田园已经处在危险动荡的环境里。第四句的意思是万幸的是骨肉亲人在漂泊中还都平安。第五句的意思是就像当年杜甫没有家,四处寻找失散的弟妹。第六句的意思是又像陶渊明归隐后有酒喝,还能陪伴孩子。第七句的意思是我现在的境遇已经比老年的杜甫好多了。第八句的意思是我的小孩子们正在淮水东边的海陵等着我回去。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人在战乱中收到家信的完整心路历程。开头先写之前灯花报喜的预兆,接着写收到家信的释然。然后写自己矛盾的心情:一方面担忧家园的安危,另一方面又庆幸家人平安。接着用杜甫和陶渊明的典故来对比自己的境遇。最后表达自己已经比很多人幸运的知足心态。整首诗没有刻意的艺术修饰,完全是真情实感的流露。它既写出了战乱给普通人带来的苦难,也写出了亲情带给人的慰藉。是一首非常有温度的现实主义诗作。
跨学科 · 是什么
两宋之际金兵南侵战乱历史学
这首诗的创作背景是两宋之际的大规模战乱。1127年金兵攻破北宋都城汴京,北宋灭亡。之后金兵继续南下,进攻江淮地区。很多百姓为了躲避战乱,不得不离开家乡逃到安全的地方。诗人的家人就是为了躲避金兵,逃到了海陵这个地方。当时的交通和通讯都非常不发达。战乱时期消息隔绝,收到家信是非常难得的事。诗里的描述完全符合当时的真实历史情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏是每句分为三个停顿。七字句的停顿方式是“二二三”,比如“怪底/灯花/夜夜红”。诵读的时候首联语气要带一点疑惑感,语速稍慢。颔联前半句要读出沉重感,后半句要读出释然的感觉,语气可以稍微上扬。颈联用典的部分语气要平缓,读出对比的感觉。尾联要读出旷达欣慰的感觉,语速可以稍快,最后一句可以适当拉长尾音。整体的情绪要从疑惑转向沉重,再转向宽慰,最后落到旷达上。要注意不要读得过于悲伤,要体现出诗人的乐观心态。
基础句式仿写指导
这首诗里的颔联“田园已在危疑际,骨肉幸安飘泊中”是非常好的仿写模板。这个句式的特点是先写坏的情况,再写值得庆幸的好情况,前后形成转折关系。仿写的时候可以先确定一个具体的困境场景。前半句写这个场景里的不利情况,后半句写其中让人欣慰的点。比如写疫情期间的经历,可以仿写成“门店已在关停际,家人幸安管控中”。写考试后的心情,可以仿写成“排名已在下滑际,基础幸无疏漏中”。仿写的时候要注意前后两句的字数要相等,词性要尽量对应。这个句式非常适合用来表达复杂的情绪,适用范围很广。
核心名句写作应用
“田园已在危疑际,骨肉幸安飘泊中”这句名句非常适合用在描写困境中得知亲友平安的场景。比如写新冠疫情期间,得知异地的家人没有感染的消息时就可以用这句话。也可以用在描写自然灾害后,得知家人平安的场景。还可以用在回忆战争年代长辈的经历的文章里。比如写“爷爷每次说起抗战时收到老家的信,都会感慨‘田园已在危疑际,骨肉幸安飘泊中’”。这句话自带厚重的情感,用在文章里能提升感染力。用的时候不需要额外解释,大部分读者都能理解它的意思。它还可以用在感谢信、慰问信等应用文体里。
关联知识图谱
杜甫《月夜忆舍弟》同主题
两首作品都是战乱时期思念亲人、收到亲人消息的主题。杜甫的诗写的是战乱中和弟弟失散,不知道弟弟安危的焦虑。李纲的诗写的是战乱中收到家人平安消息的宽慰。两首诗都反映了战争给普通人带来的痛苦,情感都非常真挚。都是中国古典诗词中描写战乱亲情的经典作品。
陶渊明《归去来兮辞》同典故
这首诗里“稚子候门淮水东”的典故就出自《归去来兮辞》。陶渊明在《归去来兮辞》里写自己辞官归隐回家的时候,“僮仆欢迎,稚子候门”。李纲用这个典故,表达了自己希望早日和家人团聚,过上安稳生活的愿望。这个典故的使用非常贴切,和诗的核心情感高度契合。

名句 CLASSIC LINES

田园已在危疑际,骨肉幸安飘泊中;我今已胜少陵老,稚子候门淮水东
这两句前者精准概括了战乱时期普通人的共同境遇:家园难保但亲人平安已是万幸。后者用典贴切,把诗人的旷达心态表现得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待