句 其五一

竹醉人还醉,蚕眠我亦眠。

基础信息 BASIC

情感超脱 · 闲适 · 隐逸
创作背景
徐积晚年隐居创作
本句为北宋文人徐积的随感联句,创作于徐积晚年隐居楚州山阳时期,徐积终身未仕,以耕读授徒为业,日常多观察自然景物,有感而发创作了大量短小凝练的联句作品,本句是其隐逸生活的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于五言联句体裁,是中国古代诗歌的特殊形式,通常为两句对仗工整的五言表述,可独立成篇也可作为律诗的组成部分。联句体裁起源于汉代,发展至宋代已成为文人日常抒情言志的常用体裁,语言凝练且表意完整。
情感 · 解读
作品核心情感为隐居生活的恬淡闲适,以及与自然万物同频共振的物我合一境界,没有世俗功利的诉求,完全呈现出顺应自然、安闲自适的精神状态,是中国古代隐逸文学的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“竹醉”指竹子被风吹动时摇晃的样子,就像人喝醉了酒站不稳的状态。“蚕眠”是蚕生长过程中的特殊阶段,蚕在蜕皮前会不吃不动,就像睡着了一样,是蚕正常的生理现象。“还”和“亦”都是也、同样的意思,起到连接景物状态和人物状态的作用。大家理解字词的时候,要结合生活里的常见场景,就很容易明白这些词语的意思。这些字词都没有生僻含义,非常口语化,符合作品平实的风格。
逐句白话释义
第一句的意思是:竹子在风里摇摇晃晃,就像喝醉了一样,我看着这样的景色,也跟着沉醉在其中。第二句的意思是:蚕进入了休眠的阶段,安安静静地待着不吃不喝,我也像蚕一样,安安稳稳地躺着休息。翻译的时候没有添加多余的修饰,完全按照字面意思直译,能让大家最直接地理解诗句的内容。大家可以对照自己的生活体验,想象一下在乡下看竹子、看蚕的场景,就能更有代入感。
核心主旨与内容概括
这两句联句用非常简单的白描手法,写出了作者隐居时候的生活状态。作者没有刻意去写自己有多开心、多悠闲,只是把自己的状态和身边竹子、蚕的状态放在一起,就把那种和自然融为一体、没有烦恼的感觉写得清清楚楚。作品想要传达的就是不用刻意追求什么,跟着自然的节奏生活,就会很舒服很安心的心境。大家读的时候不用想太复杂的含义,就能感受到这种放松的感觉。
跨学科 · 是什么
竹的生物学特性植物学
我们常见的竹子属于禾本科竹亚科植物,和水稻、小麦是同科的亲戚。竹子的茎秆中间是空的,这种结构既节省材料又有很强的韧性,所以风一吹就会晃来晃去,不会轻易被折断。作者观察到竹子摇晃的样子,觉得和人喝醉了站不稳的状态很像,所以才写出了“竹醉”的说法。大家平时在公园看到竹子的时候,可以仔细观察一下风吹竹子的场景,就能明白这个比喻有多贴切。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这两句的时候,要注意断句的节奏,每句可以分成三个部分来读:第一句是“竹醉/人/还醉”,第二句是“蚕眠/我/亦眠”。前两个字读的时候稍微停顿一下,第三个字读的时候再短顿一下,最后两个字放慢语速,声音放轻。整体的语气要非常柔和舒缓,不要读得太用力或者太快,要读出那种放松悠闲的感觉。大家可以多试几遍,慢慢找那种平缓的节奏。
基础句式仿写指导
这两句的句式非常规整,大家可以仿照“X+状态+人/我+亦/还+同状态”的结构来写句子。比如我们看到花在风里跳舞,我们也跟着跳舞,就可以写“花舞人还舞”;听到黄莺在唱歌,我们也跟着唱歌,就可以写“莺歌我亦歌”。大家仿写的时候要注意前后的状态要对应,前面写景物的状态,后面写人的同样状态,这样写出来的句子就会很工整,也很有画面感。大家可以结合自己身边的景物多练习几次。
名句日常写作应用
这句诗非常适合用在写自己放松、悠闲的生活场景的作文里。比如你周末和家人去乡下的农家乐玩,看到风吹着竹子晃,旁边的蚕房里蚕正在休眠,你坐在院子里晒太阳特别舒服,就可以用这句诗来形容当时的心情。或者你考完试之后在家休息,什么都不用想,安安稳稳地睡觉放松,也可以用这句诗来表达自己闲适的状态。大家用的时候不用生硬堆砌,放到符合场景的句子里就会很自然。

名句 CLASSIC LINES

竹醉人还醉,蚕眠我亦眠
语言浅白质朴却意境悠远。

标签 TAGS

作者 POET

晏殊 991年-1055年
北宋政治家、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待