牡丹

春风晴昼起浮光,玉作肌肤罗作裳。

独步世无吴苑艳,浑身天与汉宫香。

一生多怨终羞语,未剪相思已断肠。

基础信息 BASIC

体裁
情感托物言志 · 抒怀 · 相思
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典咏物诗范畴,体裁为七言古体,以花卉为吟咏对象,托物言志寄托个人情思,是唐代以来咏物诗的典型创作类型。
情感 · 解读
本诗核心情感为借牡丹拟人寄托深埋的相思情愫,暗含求而不得的幽怨怅惘,情感表达含蓄婉转,符合古典咏物诗「不即不离」的创作标准。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
浮光指晴日里牡丹花瓣反射的柔和光泽。吴苑是春秋时期吴国的宫苑,代指古时繁华的贵族园林。汉宫指汉代宫廷,代指皇家宫苑。罗是古代一种轻薄的丝织品,这里用来比喻牡丹的花瓣轻盈。你可以结合诗句语境理解这些字词的含义,不需要额外记忆生僻典故。这些字词都是古典诗词中的常用意象,遇到其他同类作品也可以参考相同释义。
逐句白话释义
第一句写晴日的春风里,牡丹盛放反射出柔和的光泽。第二句写牡丹的花瓣像玉一样温润,像轻薄的罗衣一样柔美。第三句写牡丹的艳丽天下无双,就算是吴宫苑里的名花也比不上。第四句写牡丹天生自带香气,就像汉宫御苑里的名花一样芬芳。第五句写牡丹像满怀幽怨的美人,始终羞于说出心底的话。第六句写还没等剪掉心头的相思,人就已经因为思念肝肠寸断。
核心主旨概括
全诗把牡丹当成温婉的美人来写,表面是夸赞牡丹的美丽和香气,实际是借牡丹来表达作者自己心底深埋的相思和求而不得的幽怨情绪,读起来既有画面感又能让人感受到细腻的情感。你可以很容易感受到这首诗和普通写牡丹富贵的诗不一样,它更侧重情感的表达。
跨学科 · 是什么
牡丹生物学特征植物学
牡丹是毛茛科芍药属的落叶灌木,花期一般在春季4到5月,花瓣多为重瓣,颜色丰富,花香淡雅浓郁都有,自古就有「花中之王」的称呼。对应诗句是「玉作肌肤罗作裳」「浑身天与汉宫香」。文学表达里把牡丹比作美人的肌肤和罗衣,科学事实是牡丹花瓣质地温润轻薄、自带天然香气。所属学科是植物学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候节奏可以放缓,每句七言按照「二二三」的节奏断句,比如「春风/晴昼/起浮光」。读前两句的时候语气可以轻柔一点,突出牡丹的柔美。读最后两句的时候语气可以放低沉一点,突出幽怨的情绪。你可以多试几次,找到最舒服的诵读节奏。
句式仿写指导
你可以模仿「玉作肌肤罗作裳」的比喻句式,用具体的物品来写其他事物的特征,比如写荷花可以写「纱作裙裾玉作容」,写梅花可以写「雪作肌肤冰作骨」。仿写的时候注意前后两个比喻都要贴合描写对象的特点,不用刻意追求华丽的辞藻。
名句应用场景
「未剪相思已断肠」这句话可以用在写思念主题的作文、手信里,比如你写想念很久没见的朋友或者家人的时候,就可以用这句话来表达深切的思念情绪。也可以用在表达对某个求而不得的事物的遗憾情绪里,应用场景很广泛。

名句 CLASSIC LINES

未剪相思已断肠
该句为全诗核心名句,打破传统咏牡丹的富贵叙事,将花的情态与人的情思完全融合,后世常被用于表达暗恋、相思不得的情绪,流传较广。

标签 TAGS

作者 POET

石延年 994年-1041年
北宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待