四月六日离容南陆行趋藤山路崎岖然夹道皆松阴山俺田家景物类闽中殊可喜也赋古风一篇

孟夏草木长,清阴散扶疏。

葱笼竹树间,石磴蟠萦纡。

嗟我事行役,弥年困征途。

及兹理归鞍,敢复论崎岖。

深谷四无景,髙岩倚天衢。

稍从平川行,遂得田家居。

篱落静窈窕,桑麻郁纷敷。

新秧绿映水,鸡犬鸣相呼。

中原暗锋镝,胡马方长驱。

此岂桃花源,幽深了如无。

逝将适闽岭,买田自耕锄。

结庐乱山中,聊以全妻孥。

基础信息 BASIC

情感期许 · 隐逸
月份四月
创作背景
两宋之交北归途中创作
本诗作于两宋之交金兵南下、中原沦陷的战乱时期。作者为南宋名臣李纲,当时他从岭南贬所遇赦北归,途径容南往藤州的山路,见沿途安宁的田家风光,联想到中原战火纷飞的局面,触景生情创作此诗,表达归隐避乱的诉求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁中的五言古风,是古体诗的一类。每句以五字为主,不受格律、押韵、句数的严格限制,创作自由度较高。五言古风起源于汉代民谣,经魏晋文人发展后成熟,在唐代成为与近体诗并行的重要诗歌体裁,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是长年羁旅行役的困顿疲惫,二是见到岭南安宁田园景象的愉悦释然,三是面对中原战乱的忧愤,以及归隐闽岭、买田耕作、保全家人的真切期盼。情感表达质朴真挚,没有刻意雕琢的痕迹,是乱世士人真实心境的投射。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
孟夏指农历四月,是夏季的第一个月。扶疏形容草木枝叶繁茂、错落分布的样子。石磴指山路上用石头铺成的台阶。萦纡形容道路曲折盘旋的状态。行役指因公务或其他原因外出跋涉奔波。弥年指一整年、常年。锋镝是锋刃和箭镞的合称,代指战争。妻孥指妻子和儿女,泛指家人。
逐句白话释义
农历四月草木生长繁盛,清凉的树荫四散铺开,枝叶错落茂密。在青翠的竹子和树木之间,石头台阶盘旋曲折地延伸。感叹我常年在外奔波,整年都被征途的困苦所困扰。现在终于踏上归乡的路,哪里还敢抱怨山路的崎岖。深谷四周看不到什么景色,高高的山崖直插向天际。慢慢走到平坦的原野上,终于看到了农户的居所。篱笆安静又齐整,桑树和麻长得茂盛繁密。刚插的秧苗映着水面一片翠绿,鸡和狗的叫声此起彼伏互相呼应。中原地区现在被战争笼罩,金兵正长驱直入。这里难道不是桃花源吗,幽深僻静得好像和外界完全隔绝。我打算前往福建的山区,买一块田地自己耕种。在乱山里建一座茅屋,姑且用来保全自己的家人。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人从容南出发走陆路前往藤州途中所作。诗人先写山路崎岖、自己常年羁旅的困顿,再写看到平坦地区田家安宁祥和的景象,最后联想到中原战乱的局面,表达了自己想要去福建山区归隐、买田耕种、保全家人的真切愿望。整首诗语言质朴自然,情感真挚直白,没有华丽的辞藻修饰。
跨学科 · 是什么
岭南孟夏作物生长特征植物学
岭南地区纬度较低,农历四月时气温已经升高,降水也十分充足,适合各类作物生长。此时松树、桑树、麻类植物都进入生长旺季,叶片浓绿茂密。水稻也刚完成插秧,嫩绿色的秧苗倒映在水田中,呈现出生机勃勃的景象。当地农户此时也正忙于田间管护,乡村呈现出安宁的生产生活氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体节奏要舒缓平实,符合古风的诵读特点。前四句描写景色,语速稍慢,读出草木繁茂、山路崎岖的画面感。接下来四句写羁旅困顿,语气稍显沉郁。中间八句写田家景象,语气要变得轻快愉悦,读出看到安宁景色的欣喜感。最后六句抒发情感,语气要恳切真挚,读出归隐诉求的平实真切。每句的停顿可以按照“二三”的节奏划分,比如“孟夏/草木长,清阴/散扶疏”。
句式仿写指导
可以模仿诗中“新秧绿映水,鸡犬鸣相呼”的白描句式,用两个对仗的短句来描写生活场景。写作时先选第一个视觉层面的景物,再选第二个听觉层面的景物,组合起来就可以营造出真实的生活氛围。比如仿写乡村冬日场景可以写“新雪白覆檐,寒犬吠隔户”,仿写城市傍晚场景可以写“街灯明照路,晚车鸣穿巷”。
名句写作应用
“新秧绿映水,鸡犬鸣相呼”这句可以用来描写乡村田园风光的场景,适合用在游记、乡土主题散文、乡村振兴主题的作文里。比如写回乡见闻的时候可以用:“走在初夏的乡村田埂上,一眼望去是连片的水田,真可谓‘新秧绿映水,鸡犬鸣相呼’,一派安宁祥和的景象。”
关联知识图谱
《桃花源记》陶渊明同典故
本诗中“此岂桃花源,幽深了如无”化用了陶渊明《桃花源记》中与世隔绝的理想避世之地的典故,用来形容眼前安宁僻静的田家景象,符合基础通识知识点关联要求。

名句 CLASSIC LINES

新秧绿映水,鸡犬鸣相呼
这两句是本诗的核心名句,生动描绘了岭南孟夏时节的田园风光,画面感极强。后世常被用来形容安宁祥和的乡村生活场景,多次被各类乡土主题的散文、游记引用,是描写南方田园景色的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

李纲 1083年-1140年2月5日
南宋初抗金名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待