汤德广挽词三首 其二

忠愤忧时切,风云得路先。

官箴循吏传,家法棣华篇。

灭虏兵方急,优贤席屡前。

如何天不慭,髙冢卧苍烟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
南宋绍兴年间抗金背景下的挽悼创作
本诗作于南宋高宗绍兴年间,逝者汤德广(名东野)为当时主战派官员,在宋金战事吃紧、朝廷亟需贤才之际离世,作者张纲作为同时代主战派文臣,为悼念其生平功绩创作本组挽词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,押平声韵,中间两联对仗工整,是宋代挽词类诗歌常用体裁。
情感 · 解读
诗歌核心情感分为两层,一是对逝者汤德广忠君忧国、为官清正、家风端方的高度赞颂,二是对其在抗金大业关键时刻离世、壮志未酬的深切痛惜与遗憾。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. 忠愤:指忠诚愤慨的爱国情怀。2. 官箴:指官员应当遵守的行为准则。3. 循吏传:指正史中记载清正廉洁官员的传记,这里用来称赞逝者为官清正。4. 棣华篇:出自《诗经·常棣》,指代兄弟友爱、家风和睦。5. 天不慭:出自《左传》,指上天不愿意留下贤能的人,是哀悼逝者的常用语。6. 高冢:指高大的坟墓。
逐句白话释义
1. 你怀着忠诚愤慨的心情,深切忧虑国家的时局,赶上风云变幻的时代,你最先站出来报效国家。2. 你为官的行为准则完全符合正史里循吏的标准,你治家的法度继承了《常棣》篇里友爱的家风。3. 消灭金人的战事正处在紧急关头,朝廷为了优待贤才,多次请你参与谋划国事。4. 为什么上天不愿意留下你这样的贤才,如今只有你的高大坟墓静卧在苍茫的烟霭之中。
全诗核心主旨
本诗是为悼念抗金官员汤德广所作的挽词,全面概括了逝者一生的功绩、品格与家风,既表达了对逝者的崇敬与赞颂,也抒发了对贤才离世、抗金大业受挫的深切痛惜,蕴含着深厚的家国情怀。
跨学科 · 是什么
南宋抗金时代背景历史学
本诗创作的南宋初年,金军多次南下入侵南宋,南宋朝廷内部分为主战派和主和派,汤德广和作者张纲都属于主张抗金收复失地的主战派官员,当时宋金双方正处在战事胶着的时期。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要庄重肃穆,节奏舒缓。首联语速稍快,突出慷慨昂扬的基调;颔联语气平缓,体现赞颂的庄重;颈联语速加快,凸显战事的紧急;尾联语速放慢,语气低沉,突出痛惜的情感。断句参考:忠愤/忧时/切,风云/得路/先。官箴/循吏/传,家法/棣华/篇。灭虏/兵方/急,优贤/席屡/前。如何/天不慭,高冢/卧/苍烟。
句式仿写指导
可以仿写本诗“XX方急,XX屡前”的对比句式,用来突出事件的紧迫性和人物的重要性,比如描写抗疫场景可以写“抗疫令方急,白衣席屡前”,描写救灾场景可以写“救灾事方急,子弟兵屡前”。
名句日常写作应用
“灭虏兵方急,优贤席屡前。如何天不慭,高冢卧苍烟”可以用在悼念为国家、为公共事业奉献牺牲的人物的文章里,比如悼念戍边牺牲的战士、悼念为科研事业鞠躬尽瘁的科学家,用来表达对逝者功绩的赞颂和对其离世的痛惜。
关联知识图谱
《汤德广挽词三首》其一、其三同组作品
本诗是张纲为汤德广创作的三首挽词中的第二首,另外两首分别从不同角度描写了汤德广的生平功绩和离世后的影响,三首诗共同构成了完整的挽悼内容。

标签 TAGS

作者 POET

张纲 1083年-1166年
两宋之际官员、词人,进士出身,以清廉正直闻名于时

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待