舅李侍郎挽词三首 其二

诸舅唯公在,承颜念母存。

笑看身已老,情话意弥温。

不作求田计,方期报主恩。

髙堂忽萧瑟,谁为赋招魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
悼念舅父李侍郎
该诗为北宋诗人张耒所作,是组诗《舅李侍郎挽词三首》的第二首,创作于舅父李侍郎离世后不久。李侍郎生前为北宋官员,为官清廉,无心置办私产,始终以报国为己任,作者感念舅父的品格与母族亲情,遂创作该组挽词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗范畴,成熟于唐代,全诗共8句,每句5字,要求颔联、颈联严格对仗,通常押平声韵,是古典诗词的主流体裁之一。
情感 · 解读
核心情感包含三层,一是对舅父突然离世的深切哀恸,二是对往日与舅父相处温情的真切追念,三是对舅父清廉报国、不谋私利的高洁品格的由衷赞颂。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
挽词指哀悼死者的专用诗词。承颜指侍奉尊长,承接尊长的脸色。求田计指置办私人田产的打算。招魂是古代丧葬习俗中召唤逝者魂魄的仪式,也代指悼亡类文体。
逐句白话释义
首联:各位舅舅里只有您还在世,我侍奉您的时候总会想起已经过世的母亲。颔联:您笑着看我已经年纪大了,我们聊起家常,情意更加温和恳切。颈联:您从来没有置办私人田产的打算,一心只期望能够报答君主的恩遇。尾联:往日的高堂忽然变得萧瑟冷清,谁来为您写下招魂的悼词呢?
核心主旨概括
这首诗是作者悼念舅父的挽诗,既追忆了和舅父相处的温情点滴,也赞颂了舅父清廉报国、不谋私利的高洁品格,抒发了舅父突然离世后的深切悲痛之情,通篇没有华丽辞藻,情感真挚朴实。
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语速偏缓,首联带怀念的语气,颔联语气柔和读出温情,颈联语调上扬读出赞许的意味,尾联语速放慢、语调下沉读出哀痛感。断句参考:诸舅/唯公在,承颜/念母存。笑看/身已老,情话/意弥温。不作/求田计,方期/报主恩。高堂/忽萧瑟,谁为/赋招魂。
基础句式仿写指导
可以模仿这首诗先叙写日常相处细节、再赞颂人物品格、最后抒发情感的结构,创作悼念长辈的短文,用平实的语言传递真挚的情感,避免过度堆砌华丽的辞藻。
名句写作应用
名句“不作求田计,方期报主恩”适合用在赞颂公职人员无私奉献、清正廉洁的写作场景中,示例:老支书在村里任职四十多年,从来没有为自己谋过一点私利,真可谓“不作求田计,方期报主恩”,始终把村民的利益放在第一位。
关联知识图谱
张耒同作者
该诗作者为北宋诗人张耒,是苏门四学士之一,诗作风格平实自然,多反映民生与个人真情实感。
五言律诗同体裁
该诗属于五言律诗体裁,符合近体诗的格律、对仗要求。

名句 CLASSIC LINES

不作求田计,方期报主恩
该句是全诗核心名句,语言平实却立意高远,后世常被用来赞颂为官者清正廉洁、一心为公的品格,是廉政文化领域的经典引用语句。

标签 TAGS

作者 POET

张纲 1083年-1166年
两宋之际官员、词人,进士出身,以清廉正直闻名于时

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待