春昼偶成

默默深闺掩昼关,简编盈案小窗寒。

却嗟流水琴中意,难向人前取次弹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤寂 · 怅惘 · 知音
创作背景
创作背景
本诗为宋代女诗人朱淑真春日闲居闺中时即兴所作,当时诗人读书之余有感于心事无人共鸣,遂借伯牙子期典故抒发情怀,作品收录于其个人诗词合集《断肠集》。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全篇共四句,每句七字,格律要求严谨。该体裁起源于南朝,成熟于唐代,是中国古典诗歌中受众最广的体裁之一。本诗完全符合宋代近体诗七言绝句的创作规范,属于仄起首句入韵变体。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层:表层是春日闺中闲居的清冷感,中层是个人志趣无人理解的失落感,深层是宋代有才华女性受社会环境压抑的无奈感,情感表达含蓄内敛,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,掩昼关指白天关上闺房的门。第二,简编指书籍,古代书籍用竹简编缀而成,后世以此代指典籍。第三,盈案指堆满书桌。第四,流水琴中意引用伯牙子期的知音典故,指自己的心事与志趣。第五,取次指随意、随便。第六,深闺指古代女子居住的内室,通常与外界隔绝。第七,嗟指叹息、感慨。第八,寒既指小窗边的气温偏低,也指诗人内心的清冷感受。第九,本诗字词均为宋代口语与书面语结合的常用表达,无生僻通假字。
逐句白话释义
第一句写诗人默默待在深闺之中,白天也关上了闺房的门。第二句写书桌上堆满了书籍,小窗边透出阵阵寒意。第三句写诗人不由得叹息,自己就像当年弹琴的伯牙一样,心怀高山流水的志趣。第四句写可惜这份心意很难在旁人面前随意弹奏倾诉。第五句,全诗的白话翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面意思。第六句,每一句的释义都对应原文的语序,没有调整内容逻辑。第七句,释义兼顾了字词的字面含义和语境中的隐含情绪。第八句,普通读者可以通过释义直接理解全诗的基本内容。第九句,没有对原诗的艺术手法做额外解读,仅保留基础信息。
全诗核心主旨
第一,这首诗是宋代女诗人朱淑真春日闲居时的即兴创作。第二,全诗描写了诗人闺中读书的日常场景。第三,诗人借伯牙子期的知音典故,抒发了自己心事无人理解的孤寂。第四,也暗含了身为女性,才华与志趣难以被当时社会认可的怅惘。第五,全诗整体情绪含蓄内敛,没有激烈的情绪宣泄。第六,核心情感围绕知音难觅的主题展开,所有内容都服务于这一核心。第七,普通读者可以直接感受到诗人的落寞情绪,不需要过多专业背景。第八,本诗的主旨是历代解读的共识,没有明显的争议。第九,主旨完全贴合诗句内容,没有额外引申无关内容。
跨学科 · 是什么
流水琴知音典故历史学
第一,流水琴的说法来自伯牙与钟子期的知音典故。第二,这个典故是中国文化中代表知音难觅的经典符号。第三,诗人用这个典故来指代自己内心的志趣和心事。第四,普通读者都能理解这个典故背后的含义。第五,这个典故从古至今都被广泛应用在各类文学作品中。第六,典故的内容没有经过诗人的改编,保留了原本的核心含义。第七,使用这个典故可以让诗人的情感表达更含蓄凝练。第八,不需要专业历史知识就能理解这个典故在诗中的作用。第九,这个典故的应用符合全诗的整体情绪基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平缓略带寂寥感。第二,每句的断句方式为:默默/深闺/掩昼关,简编/盈案/小窗寒。第三,后两句的断句方式为:却嗟/流水/琴中意,难向/人前/取次弹。第四,读“掩昼关”时语气要稍沉,体现出闺中的静谧感。第五,读“小窗寒”时语气要放轻,体现出清冷的感受。第六,读“却嗟”时要略带叹息的语气,贴合诗人的情绪。第七,读最后一句时语速要稍慢,带出怅惘的余味。第八,整首诗的诵读不需要太大的音量,贴合诗中静谧的氛围。第九,反复诵读两三遍就能感受到诗中的基本情绪。
基础句式仿写指导
第一,本诗前两句是场景描写,后两句是情感抒发的结构,可以用来仿写。第二,仿写时可以先写自己当下所处的场景,再抒发对应的感受。第三,仿写可以采用“场景描写+典故抒情”的结构,让表达更凝练。第四,例如可以仿写:静静书房掩门扉,纸笔满桌灯影微。却嗟笔底心中意,难向旁人说细微。第五,仿写时不需要严格遵守七言绝句的格律,只要结构对应即可。第六,仿写可以锻炼自己先写景后抒情的表达能力。第七,也可以替换不同的典故,来抒发不同的情绪。第八,这种仿写方式简单易操作,适合所有年龄段的学习者练习。第九,多练习几次就能熟练掌握这种表达结构。
核心名句写作应用
第一,“却嗟流水琴中意,难向人前取次弹”可以用来表达知音难觅的感受。第二,当自己的想法不被身边人理解的时候,可以引用这句诗。第三,当感慨自己的志趣没有志同道合的人欣赏的时候,也可以引用这句诗。第四,例如可以写:每当我拿出自己写的旧体诗给身边人看却得不到回应的时候,总会想起朱淑真的那句“却嗟流水琴中意,难向人前取次弹”。第五,引用这句诗可以让表达更有文化底蕴,避免直白的抱怨。第六,这句诗适合用在随笔、散文、读后感等文体中。第七,也可以用在表达自己小众爱好不被理解的社交媒体文案中。第八,引用时不需要额外解释典故,大多数读者都能理解其含义。第九,这句诗的应用场景非常广泛,适合多种情绪表达的需求。
关联知识图谱
朱淑真《断肠集》文献作品集
第一,《春昼偶成》是朱淑真的代表作品之一,收录于《断肠集》中。第二,《断肠集》是朱淑真的诗词合集,收录了她一生的大部分创作。第三,《断肠集》的名称也贴合本诗所表达的落寞怅惘的情绪。第四,普通读者可以通过阅读《断肠集》了解更多朱淑真的作品。第五,本诗的风格与《断肠集》中其他作品的风格高度一致。第六,这种关联是最基础的作品与作品集的关联。第七,不需要专业知识就能理解这种关联的含义。第八,通过这个关联可以拓展阅读更多同作者的作品。第九,这个关联是学界公认的,没有任何争议。
高山流水知音典故同典故
第一,本诗中“流水琴中意”引用了高山流水的知音典故。第二,这个典故是中国文化中代表知音难觅的经典符号。第三,诗人用这个典故来抒发自己心事无人理解的情绪。第四,普通读者都熟悉这个典故的基本内容。第五,这个典故的应用让诗歌的情感表达更凝练。第六,这种关联是作品与所用典故的关联。第七,不需要专业知识就能理解这种关联的含义。第八,通过这个关联可以了解中国传统典故的应用方式。第九,这个关联是明确的,没有任何争议。

名句 CLASSIC LINES

却嗟流水琴中意,难向人前取次弹
该句是朱淑真的经典名句,借高山流水的知音典故,凝练表达了心事无人理解的怅惘,后世常被用来形容知音难觅的感受,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

朱淑真 约1095年-约1131年
唐宋以来留存作品最丰盛的女作家之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待