往年与关止叔相别甬上止叔见勉学道甚勤且曰无为专事文字间也及今五年矣尚未有所就因作诗见志且以自警也

老关别我时,笑我勤苦甚。

曰吾与子然,同此一味静。

收功粥鱼底,笔墨有讥评。

五年念此语,但见日月竞。

虽无蛾眉斧,亦有晏安鸩。

斯人今何往,想作大树荫。

我走足欲茧,始学两鸟噤。

君看齐声讴,何异众哭临。

繁红成春条,本自其天性。

风雨颂繋之,不有十日盛。

人生亦作聊,共未免此病。

乃知镢头通,已胜狗脚朕。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感托物言志 · 自省
创作背景
别后五年自警
本诗创作于作者与友人关止叔在甬上分别五年之后,当年分别时关止叔劝诫作者不要专力于文字章句的钻研,要潜心修身学道,作者多年来始终牢记这句劝诫,却自认尚未达到期许目标,因此创作本诗明志自警,创作时间学界普遍考证为南宋中后期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,起源于汉代民间歌谣,不限句数、不强制对仗与严格平仄押韵,形式自由灵活,适合抒发复杂的个人情志与说理表达,是唐宋时期士人常用的述志类诗歌体裁,历代文体评价中认为其兼具抒情性与思想承载性的双重优势。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对友人关止叔当年劝诫的感念追念,第二层是对自己五年来未达治学修身目标的反思愧疚,第三层是摒弃虚名浮华、坚定务实求道决心的自我警示,历代主流解读均将其归为宋代士人修身类诗歌的典型代表作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
甬上指现在的浙江宁波地区,是古代东南文化重镇。粥鱼是寺庙里煮粥时敲击的木鱼,代指佛门的清修生活。蛾眉斧指代美色对人的危害就像斧头一样锋利。晏安鸩化用宴安鸩毒的典故,指贪图安逸就像喝毒酒一样有害。镢头是种地的锄头,这里代指务实的修行劳动。狗脚朕是历史典故,指代有名无实的虚名。这些字词大多结合了典故与口语化表达,读起来浅显易懂。
逐句白话释义
当年老关和我告别的时候,笑着说我太过勤苦了。他说我和你都一样,应该共同追求沉静的修身状态。想要在修行上获得成效,就不能沉迷笔墨文字,不然只会招来批评。五年来我一直记着这句话,只觉得时间过得飞快。虽然没有美色这类有形的伤害来消磨我,但是贪图安逸的惰性也像毒酒一样害人。那位友人现在在哪里呢,想来他已经修行有成,像大树一样安稳了。我到处奔波脚都快磨出茧子了,现在才开始学着像鸟儿一样闭口沉心修行。你看那些人一起高声讴歌,和众人聚在一起哭丧有什么区别。春天树枝上开满了繁盛的花朵,本来是它们天性使然。就算有风雨加持赞颂,花朵也不会盛开超过十天。人生也大多是这样,所有人都难免有追求浮华的毛病。现在我才知道务实修行的道理,已经比追求虚名要好多了。
核心主旨概括
这首诗是作者回忆五年前友人对自己的劝诫,反思自己这么多年来依旧沉迷浮华、没有在修身求学上获得成效,通过对比友人的修行有成和自己的奔波劳碌,点明贪图安逸、追求虚名的危害,最终表达了自己要摒弃浮华、沉心务实修行的自我警示。整首诗没有华丽的修饰,全部用直白的语言表达自己的真实想法,情感真挚,道理清晰。
跨学科 · 是什么
晏安鸩毒典故历史学
晏安鸩毒的说法源自古代经典,是古人对贪图安逸危害的经典总结。古人很早就意识到,长期处于安逸的环境里会让人丧失进取心,最终带来严重的后果。这个典故从先秦时期就开始被广泛引用,成为劝诫人们勤勉修身的常用表述。本诗里直接化用这个典故,让道理更有说服力,普通读者也能快速理解要表达的意思。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言古体诗,诵读时每句可以按照2-3或者2-1-2的节奏断句,比如“老关/别我时,笑我/勤苦/甚”。前半段回忆友人劝诫的部分语气要平缓沉实,带着怀念的感觉。后半段反思自警的部分语气要逐渐加重,读出坚定的感觉。每句之间停顿稍短,段落之间停顿稍长,整体节奏沉稳,符合述志诗的情感基调。
句式仿写指导
可以仿写本诗中“虽无XX,亦有XX”的对比句式,这种句式适合用来突出两种不同事物的关系,尤其是强调隐性事物的作用。比如可以仿写为“虽无狂风骤雨摧,亦有细蚀蚁穴崩”,用来形容微小隐患的危害。仿写的时候要注意前后两个事物要有对应关系,前半部分是大家普遍知道的有形的事物,后半部分是容易被忽略的隐性的事物,这样表达的效果会更好。
名句写作应用
核心名句“虽无蛾眉斧,亦有晏安鸩”适合用在劝诫勤勉、反对安逸享乐主题的作文里。比如写关于奋斗、修身、防微杜渐的文章时,可以引用这句话来说明隐性的惰性比外界的困难更可怕。具体示例:“很多人在前进的路上没有被巨大的挫折打倒,却败在了日复一日的安逸惰性里,正应了古人所说的‘虽无蛾眉斧,亦有晏安鸩’。”引用的时候不需要额外解释太多,就能让读者明白你要表达的意思,还能增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
《左传·闵公元年》典故同典故
本诗中“晏安鸩”直接化用《左传》中“宴安鸩毒,不可怀也”的表述,核心含义完全一致,都是用来形容贪图安逸的巨大危害,是中国古代劝诫类文本中常用的经典典故。
《魏书·孝静帝纪》历史事件同典故
本诗中“狗脚朕”直接引用北魏末年权臣高澄辱骂孝静帝的历史典故,用来指代有名无实的虚假名分,是古代常用的讽刺虚名的经典典故。

名句 CLASSIC LINES

虽无蛾眉斧,亦有晏安鸩
这句化用《左传》“宴安鸩毒”的典故,用直白的对比点明贪图安逸比外界的有形伤害更具危害性。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待