韩城纪事五首 其五

老不谋身望子公,少年豪气想元龙。

倚松庵下香严路,今日书来第一封。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 思友 · 期许
创作背景
客居韩城收信所作
本诗为《韩城纪事五首》组诗的最后一首,作于吕本中客居北宋韩城期间,此时诗人与当地士人多有交游,离开韩城旧居后首次收到故友来信,触发创作灵感写下此作,组诗均为记录韩城生活琐事的写实作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严整,押韵统一。七言绝句是宋代文人常用的短制抒情体裁,篇幅短小精悍,适宜抒发即时性的细碎情感,在两宋诗坛的创作占比极高。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:第一层是诗人暮年客居异乡,对自身未竟志向的淡然慨叹;第二层是对年轻后辈能如古时贤士一般施展抱负的真诚期许;第三层是收到久别故地友人来信的直白欣喜,三层情感融合自然,真切动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
子公指汉代的陈汤,他字子公,曾出使西域立下赫赫战功,是古代有志之士的代表。元龙指三国时期的陈登,他字元龙,为人豪爽有大志,后世常用“元龙豪气”形容年轻人的壮志。倚松庵是诗人在韩城居住时的庵堂名字。香严路是韩城通往当地香严寺的道路名称。第一封指诗人离开旧居后收到的第一封来自故地的信件。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或古今异义。
逐句白话释义
第一句的意思是:我年纪大了,不再为自己的前途谋划,只希望年轻后辈能像汉代的陈子公一样有所作为。第二句的意思是:想起少年时候的豪情壮志,堪比三国时期有豪气的陈元龙。第三句的意思是:还记得当初在韩城居住时,倚松庵下面通往香严寺的那条老路。第四句的意思是:今天我终于收到了从那边寄过来的第一封书信。整体释义没有添加文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人客居异乡时,收到昔日居住过的韩城故友寄来的第一封书信的经历。诗的前两句抒发了诗人对自身晚年的感慨,以及对年轻后辈能够成就一番事业的期许。后两句落到具体的收信事件上,直白地表达了收到久别音讯的欣喜情绪。整首诗内容非常生活化,没有宏大的叙事,全是诗人个人的真实情感流露,读来十分亲切自然。
跨学科 · 是什么
陈汤与陈登的历史身份历史学
子公对应的历史人物是西汉的陈汤,他最著名的事迹是出使西域时斩杀匈奴郅支单于,留下了“明犯强汉者,虽远必诛”的名言。元龙对应的历史人物是东汉末年的陈登,他担任广陵太守时曾多次击败孙策的进攻,为人志向远大,被刘备称赞为“文武双全、有胆有识”的贤士。诗中引用这两个人的名字,就是用来代指有才干、有壮志的优秀年轻人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要平缓亲切,不要有太夸张的情绪起伏。断句可以按照七言绝句的常规节奏,每句在第四个字后面稍作停顿:老不谋身/望子公,少年豪气/想元龙,倚松庵下/香严路,今日书来/第一封。读前两句的时候语气要稍微低沉一点,读出感慨的感觉。读后两句的时候语气可以稍微上扬一点,读出收到信件的欣喜感。语速不要太快,保持每分钟120字左右的速度就可以,适合日常诵读记忆。
基础句式仿写指导
这首诗的结构非常适合仿写,规律是前两句用典故或者回忆抒发情感,后两句落到当下的具体小事上,形成情感的落地。仿写的时候可以先写自己的某种情绪或者期许,比如“久客他乡念故朋,幼时嬉闹记分明”,然后再写当下触发情绪的小事,比如“巷口忽闻乡音唤,原是邻人送菜羹”。这种写法的好处是不会让情感显得空泛,有具体的事件支撑,读来真实动人,非常适合写日常的小感动、小确幸类的主题。
核心名句写作应用
“倚松庵下香严路,今日书来第一封”这句诗非常适合用在描写收到久别亲友音讯的场景里。比如写很久没有联系的小学同学突然给自己寄来了明信片,就可以用这句诗开头,引出后面的叙事。或者写在外打工收到老家父母寄来的包裹和信件,也可以引用这句诗来表达自己的欣喜。不需要修改原句,直接引用或者化用都可以,能给文章增加不少文学色彩,也能更准确地传达那种久盼得获的情绪。
关联知识图谱
陈汤生平、陈登生平同典故|历史关联
诗中“子公”即汉代陈汤,“元龙”即三国陈登,二者均为古代壮志贤士的代表意象,后世诗词中常被引用表达对人才的期许。
《韩城纪事五首》其余四首同主题
本诗是《韩城纪事五首》的第五首,其余四首均记录吕本中在韩城居住时的生活琐事,风格与本诗一致,均为平淡写实的抒情作品。

名句 CLASSIC LINES

倚松庵下香严路,今日书来第一封
这两句以平实的白描手法写收信的场景,没有刻意的修辞修饰,却将久盼来信终得获的欣喜情绪表达得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待