闻鹊

一夏病如此,他乡闲未回。

疏檐闻鹊喜,知有远书来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感喜悦 · 思乡
创作背景
戴复古漫游异乡创作
本诗为南宋江湖诗人戴复古漫游途中所作,创作时段为夏季,当时作者患病滞留异乡多日,未能返乡,日常期盼家乡亲友音信,闻喜鹊鸣叫后有感而发创作此作,是作者江湖漫游时期的纪实类小诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言绝句,全篇四句,每句五字,是唐代以来成熟的古典诗歌体裁。该体裁篇幅短小,注重炼字与意境营造,擅长以极简笔触传达深厚情感,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是客居异乡、久病滞留的沉郁落寞,第二层是闻鹊鸣预判家书将至的意外欣喜,暗含对家乡亲友的深切牵挂,情感层次清晰,共情性极强。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“一夏”指整个夏季,“病如此”指患病时间长、状态较差。“他乡”指作者客居的异乡,不是自己的家乡。“疏檐”指房屋稀疏的屋檐,指代作者临时居住的简陋居所。“鹊喜”指古代民间认为喜鹊鸣叫是喜事来临的预兆。“远书”指远方亲友寄来的书信。整个注释没有生僻术语,普通人都能轻松理解。
逐句白话释义
第一句的意思是整个夏天我都处在生病的状态,身体很不舒服。第二句的意思是我现在客居在异乡,还没能回到自己的家乡。第三句的意思是我在住所稀疏的屋檐下,听到了喜鹊欢快的鸣叫声。第四句的意思是我知道这是吉兆,肯定是远方亲友的书信要送到了。释义全部采用直白的口语表达,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗描写了作者客居异乡、长期生病无法返乡时,偶然听到喜鹊鸣叫,预判家乡亲友的书信即将送到的经历。整首诗不仅写出了作者当时感受到的意外欣喜,也暗含了他对家乡和亲友的深切思念。诗歌内容贴近普通人的生活体验,很容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
喜鹊报喜的传统民俗民俗学
中国民间自古以来就有喜鹊鸣叫预示喜事来临的习俗,是流传范围很广的传统吉兆认知。这种认知已经融入了普通人的日常生活,大家遇到喜鹊叫的时候,通常都会觉得接下来会有好事发生。对应的诗句是本诗的第三句“疏檐闻鹊喜”,文学表达和民间普遍的认知完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时采用每句五字二三停顿的节奏,第一句“一夏/病如此”、第二句“他乡/闲未回”语气平缓,略带低沉的感觉,体现出作者久病客居的落寞。第三句“疏檐/闻鹊喜”、第四句“知有/远书来”语气要转向轻快,体现出作者的欣喜情绪。整体诵读速度不要太快,保持舒缓的节奏即可。
基础句式仿写指导
本诗后两句采用“闻特定事物+预判特定事件”的句式结构,写作时可以直接模仿这个句式表达生活中的小期待。比如可以写“窗前闻犬吠,知是故人来”,也可以写“门外闻铃响,知是快递来”。仿写的门槛很低,不需要太高的写作基础就可以轻松完成。
核心名句日常写作应用
核心名句“疏檐闻鹊喜,知有远书来”适合用在表达等待远方亲友消息的场景中。比如你等待老家的亲友寄来的包裹或者信件时,就可以写“我等了半个月的家信终于要有消息了,刚才听见楼下喜鹊叫,真有种‘疏檐闻鹊喜,知有远书来’的感觉”。应用时直接引用名句即可,不需要额外调整内容。

名句 CLASSIC LINES

疏檐闻鹊喜,知有远书来
该句以直白自然的笔触捕捉了古人闻鹊盼信的典型生活场景。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待