秋日

少年固长贫,长岁复多疾。

闭门取坚坐,到此多事日。

不嫌冷如浆,所要甘似蜜。

旧书堆几案,老眼厌涂乙。

不如壁角坐,万事付以实。

况今雨泽足,已觉忧患失。

秋成日在望,所至有棃栗。

贼报虽未衰,一饱良可必。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感安贫乐道 · 旷达 · 期许
创作背景
宋末元初战乱背景下创作
本诗为宋末元初诗人方回晚年所作,当时宋元交替战乱未平,南方多地仍有战事消息传来,诗人年事已高,贫病居家,日常以读书闲坐为事,恰逢秋季雨水充沛,眼见秋收有望,有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古代古典诗歌体裁五言古诗,简称五古,全篇每句均为五字,格律自由,不限平仄、对仗,押韵较为灵活,是汉魏以来诗歌创作的经典体裁之一,在唐宋时期仍被文人广泛用于言志抒情创作。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,第一层是对自身贫病境遇的坦然接纳,无愤懑抱怨之情;第二层是对日常平淡生活的满足,从旧书、闲坐中寻得乐趣;第三层是对农事收成的关注,即便身处战乱仍对安稳温饱抱有朴素期许,整体呈现出历经世事之后的恬淡旷达特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“固长贫”的“固”是本来、向来的意思,指少年时期就一直贫困。“长岁”指年长之后、晚年时期。“坚坐”指安稳久坐,没有外出的打算。“涂乙”是古人对文章进行修改、圈点、删削的统称,“涂”是抹去错字,“乙”是勾补遗漏的内容。“雨泽”指雨水、降水。“秋成”指秋季庄稼成熟收获。“棃栗”的“棃”是“梨”的异体字,指梨和栗子两种秋季成熟的果实。“贼报”指涉及战乱、贼寇的消息。
逐句白话释义
少年时期本来就常年贫困,到了晚年又经常生病。关上家门安稳久坐,到如今已经过了很多多事的日子。不嫌弃饮食寒凉得像水浆一样,我所要的只是内心安适像蜜一样甘甜。旧书堆满了桌案,年老的眼睛已经厌烦了修改校订文字。不如靠着墙角闲坐,所有事情都用踏实的态度对待。何况如今雨水充足,已经觉得忧患都消失了。秋收的日子眼看就要到来,所到之处都有梨和栗子成熟。战乱的消息虽然还没有减少,能吃饱一顿饭确实是可以确定的。
全诗核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人晚年的日常生活展开,开篇先交代自身贫病交加的境遇,接着写自己闭门闲居、不喜校书的日常状态,表达了对粗茶淡饭生活的满足。后半部分转向对外部环境的观察,见秋季雨水充足,预料到庄稼会有好收成,即便还有战乱的消息,也对能获得温饱感到知足,整体传递出一种安贫乐道、恬淡旷达的人生态度,也暗含了对普通民众生计的关注。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要平缓柔和,语速不宜过快,贴合诗人恬淡的心境。每两句为一个停顿单元,句尾语速稍缓。开篇“少年固长贫,长岁复多疾”语调略微低沉,体现对过往境遇的淡然陈述。读到“不嫌冷如浆,所要甘似蜜”时语气可以稍作上扬,突出诗人内心的满足感。后半部分“况今雨泽足”到结尾,语调要变得明快,体现出对秋收的期盼和知足的心情。每句五字的节奏可以划分为“二三”式停顿,比如“少年/固长贫”“长岁/复多疾”,符合五言诗的基础诵读节奏。诵读时不需要加入过多夸张的情绪,以平实自然的语气表达即可。
基础句式仿写指导
本诗中“不嫌冷如浆,所要甘似蜜”一句采用了“不嫌+事物状态,所要+心理感受”的对比句式,适合用来表达个人的价值取向。仿写时可以先写出对外在物质条件的不在意,再点出自己真正追求的精神层面的满足。比如可以仿写为“不嫌居陋巷,所要心安然”,也可以仿写为“不嫌衣衫旧,所要志高洁”。仿写时要注意前后两句形成鲜明的对比,前一句写对外在条件的低要求,后一句写内在的追求,前后语义要连贯,句式结构保持一致,符合五言的字数要求。
核心名句日常写作应用场景
“不嫌冷如浆,所要甘似蜜”一句适合用在表达安贫乐道、不慕物质的主题文章中。比如在写关于个人价值观的随笔时,可以用这句话来形容自己不追求奢华物质、更看重内心满足的人生态度。在写关于支教、基层工作等主题的记叙文时,也可以用这句话来形容主人公在艰苦环境中依然保持乐观、坚守初心的品质。在写读后感、人物评传类文章时,也可以引用这句话来评价那些淡泊名利、追求精神富足的人物。引用时不需要改动原句,直接放在段落开头或者结尾作为论点支撑即可。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》同主题
两首作品均以隐居生活为创作内容,核心主旨都是表达安贫乐道、不慕名利的人生态度,风格均为平实自然的白描手法,具有很高的相似性。

名句 CLASSIC LINES

不嫌冷如浆,所要甘似蜜
该句是本诗流传最广的核心名句,以直白的对比手法,写出了诗人对物质生活极低的要求,即便饮食粗劣寒凉如水浆,只要内心安适便觉甘甜如蜜,后世常被用来形容安贫乐道、不慕物质的人生态度,多次被各类散文、随笔引用。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待