次潘都尉富季申冬日探梅韵二首 其二

开府新从日下归,却寻山水对烟霏。

剩披诗律留花住,不使亲知到眼稀。

但见鲲鹏常远举,应怜蜩鷃只卑飞。

此游尚恨还家早,未许溪头送落晖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀 · 雅集
创作背景
次韵富直柔探梅
本诗为南宋初年诗人吕本中次韵友人富直柔(字季申,北宋名相富弼之孙,时任开府类官职)的冬日探梅之作,创作时间为南宋绍兴年间吕本中寓居南方时期。创作起因为富直柔刚从京城临安返回属地,邀约友人一同探梅雅集,作者依原诗韵脚创作此唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝齐梁时期,在唐代正式定型,两宋时期创作走向成熟多元。该体裁全篇共八句,每句七字,要求平仄合规、押韵统一、中间两联对仗工整,是古代文人唱和、抒怀类创作的常用文体。本诗完全符合七言律诗的格律规范,属于宋代次韵唱和类七律作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,一是与友人冬日探梅雅集的闲适愉悦,二是借典故表达对高远人生格局的推崇、对浅陋人生追求的慨叹,三是游赏未尽的怅惘遗憾。整体情感基调洒脱明朗,既带有宋代文人的雅趣特质,也暗含作者的人生价值取向,没有负面消极的情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
开府是对友人富季申的官职尊称,日下是古代对京城的代称,烟霏指山间朦胧的雾气,剩披是频频创作的意思,诗律代指诗歌作品,亲知指亲友知己。鲲鹏和蜩鷃是古代典籍里提到的两种生物,远举就是高飞的意思,卑飞就是在低矮的地方飞行,落晖就是夕阳的余晖。这些字词都是宋代诗文里的常用表达,没有生僻的语义。
逐句白话释义
第一句写富大人刚从京城返回属地,第二句写他邀约大家一同寻山访水,对着山间朦胧的雾霭游玩。第三句写我们频频写下诗作,想要留住梅花盛放的姿态,第四句写不想让亲友们很少见到这样的冬日美景。第五句写抬头就能看到鲲鹏常常展翅飞向万里高空,第六句写应当可怜蜩和小鹌鹑只能在低矮的树丛间飞行。第七句写这次出游我还遗憾回家太早,第八句写没能留在溪头,好好欣赏夕阳落下的美景。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者和友人冬日一同探梅雅集的完整经历,既写出了文人雅集的闲情逸致,也借典故表达了自己的人生价值取向,推崇远大的志向和开阔的格局,不认可局限于小利益的浅陋追求。最后也写出了游赏未尽的小小遗憾,整体内容贴近日常生活,情感真挚自然,没有晦涩难懂的表达。
跨学科 · 是什么
庄子逍遥游典故哲学
这句诗用到了《庄子》里的经典故事,鲲鹏是传说中体型很大的神鸟,一飞就能到几万里的高空,蜩鷃是很小的昆虫和鸟类,最多只能飞到树梢那么高。古人常用这两个形象来比喻不同的人生追求,鲲鹏代表远大的志向,蜩鷃代表只看重眼前小利益的短浅眼光。这个典故是中国传统文化里很常见的意象,大家都能理解它的含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候要采用七言诗标准的二二三断句方式,每句中间稍作停顿,语速放缓,贴合冬日闲适的氛围。首联读的时候语气平缓,交代事件背景,颔联读的时候语气轻快,突出赏梅赋诗的愉悦心情。颈联读的时候语气上扬,重读“鲲鹏”“远举”“蜩鷃”“卑飞”几个词,突出两者的对比感,尾联读的时候语气稍缓,带出一点遗憾的感觉。
句式仿写指导
可以模仿颈联“但见XX常XX,应怜XX只XX”的对比句式来进行写作,这个句式的特点是用两个反差明显的事物进行对比,突出自己的价值取向。比如写校园生活的时候可以写“但见学子常勤学,应怜庸人只嬉游”,写自然风景的时候可以写“但见江河常奔海,应怜洼塘只滞流”。仿写的时候要注意前后两个分句的事物要有明显的反差,语义要通顺,对仗尽量工整。
名句日常写作应用
核心名句“但见鲲鹏常远举,应怜蜩鷃只卑飞”可以用在各类表达志向、格局主题的作文里,比如写我的理想主题的作文,可以在结尾用这句诗表达自己要树立远大理想,不满足于眼前小成就的决心。写议论文论证远大志向的重要性的时候,可以用这句诗作为论据,增强文章的说服力。日常写随笔、发朋友圈表达自己的人生态度的时候,也可以引用这句诗,显得更有文化底蕴。
关联知识图谱
《庄子·逍遥游》同典故
本诗颈联的鲲鹏、蜩鷃意象均出自《庄子·逍遥游》,原文记载鲲鹏水击三千里、抟扶摇而上九万里,蜩与学鸠只能飞到榆树枋树的高度,二者形成鲜明对比,是中国传统文学中代表不同人生格局的经典意象。本诗直接化用该典故的内涵表达自身志向,符合宋代文人用典的创作习惯。

名句 CLASSIC LINES

但见鲲鹏常远举,应怜蜩鷃只卑飞
这两句是本诗的核心名句,化用《庄子·逍遥游》的经典典故,以鲲鹏、蜩鷃两种生物的飞行状态对比,直观展现不同人生格局的差异。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待