辛酉立春

中原扰扰尚胡尘,坚坐江南懒问津。

漫读旧诗如昨梦,却疑往事是前身。

子桑自了经时病,原宪长甘一味贫。

刺忍雪寒君莫病,土牛花胜已迎春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
节气立春
月份正月
创作背景
嘉泰元年闲居山阴作
本诗创作于南宋宁宗嘉泰元年(1201年)立春日,此时诗人陆游76岁,闲居越州山阴老家。当时中原地区仍被金朝占据,南宋权臣韩侂胄正筹备北伐,朝野对收复中原的呼声逐渐高涨。陆游虽已罢官闲居,但始终关注时局,在立春日写下这首诗抒发心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言律诗体裁,是中国古典诗歌的重要体裁之一。七言律诗起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严格,全诗共八句,每句七字,中间两联必须对仗。该体裁在宋代得到进一步发展,形成了与唐诗不同的沉实散文化风格。本诗完全符合七言律诗的格律规范,是宋代七言律诗的代表性作品之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次,第一层是对中原沦陷于金朝、时局动荡的深切忧虑。第二层是诗人闲居乡野、安于清贫、坚守气节的人生态度。第三层是在苦寒时节对立春节气带来的新生希望,以及对时局好转的微弱期许。历代主流解读均认可本诗是陆游晚年爱国心境的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“胡尘”在这里指金朝侵略者带来的战乱,代指中原沦陷的状态。“问津”出自《论语》,本义是询问渡口,这里指过问世事。“子桑”是古代传说中安贫乐道的贤人,“原宪”是孔子的弟子,以清贫守节闻名。“土牛”是古代立春时用泥土做的牛,用来举行鞭春仪式,“花胜”是古代立春时人们佩戴的花形头饰。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的用法。
中原地区还在动荡之中,被金人占领充满战乱尘埃。我安稳地坐在江南老家,懒得过问外界的世事。随意读起以前写的旧诗,就好像昨天做的一场梦一样。甚至怀疑过去经历的那些事情,都是前世发生的。我像子桑一样自己熬好了长时间得的病,也像原宪一样长期甘愿过着清贫的生活。你一定要忍受住下雪的寒冷不要烦闷,你看土牛和花胜都已经出现,春天马上就要来了。
核心主旨概括
这首诗是陆游晚年在立春日写的作品,首先写了中原沦陷的时局和自己闲居江南的状态。然后回忆了过往的经历,抒发了时光流逝、往事如梦的感慨。接着写了自己安于清贫、坚守气节的生活态度。最后借立春节气的到来,表达了虽然现在处境艰难,但是仍然对未来抱有希望的心情。整首诗既包含了诗人的爱国情怀,也体现了他豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
立春节气天文学
立春是二十四节气的第一个节气,标志着冬季结束、春季开始。立春时节气温逐渐回升,降水也会慢慢增多,全国各地开始进入春耕的季节。古代中国人非常重视立春,会举办很多庆祝活动来迎接春天的到来。这一节气现在仍然是中国重要的传统节令,很多地方还保留着立春的传统习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓沉稳,不要太快。首联读的时候语气要沉重一点,体现出对时局的忧虑。颔联读的时候语气要放缓,带一点感慨的感觉。颈联读的时候语气要平淡坚定,体现出诗人安贫乐道的态度。尾联读的时候语气要稍微上扬,读出希望的感觉。每一句的停顿按照七言诗的常规节奏,每句在第四个字后面稍作停顿就可以。
句式仿写指导
这首诗的尾联是典型的“转折+意象点题”的句式,先写需要忍受的困难,再用具有希望的意象收尾。仿写的时候可以先写当下遇到的困难,比如“忍过狂风寒雨骤”,然后再用对应的景物表达希望,比如“檐下新桃已报春”。仿写的时候要注意前后两句的情绪转折要自然,后面的意象要和前面的困难对应,符合场景的逻辑。这种句式适合用来写励志类的句子,也适合用来写节令相关的内容。
名句应用场景
“刺忍雪寒君莫病,土牛花胜已迎春”这句诗适合用在很多日常写作的场景里。比如在安慰遇到困难的朋友的时候,可以用这句诗鼓励对方坚持下去,很快就会迎来转机。也可以用在描写立春的作文里,体现立春节气带来的希望感。还可以用在工作总结或者年度总结的结尾,表达克服困难之后迎接新发展的期许。用的时候不需要修改,直接引用就可以,非常贴切。
关联知识图谱
《示儿》同主题
《示儿》同样是陆游的爱国诗代表作,都体现了陆游对中原收复的期盼,两首诗的核心爱国情感完全一致。
鞭春牛同源民俗
诗中的“土牛”就是鞭春牛习俗的核心道具,鞭春牛是立春最重要的传统习俗之一,从周代一直流传到现在。

名句 CLASSIC LINES

刺忍雪寒君莫病,土牛花胜已迎春
这两句是本诗的核心名句,以立春节气的习俗意象收束全诗,将个人境遇与时局期许融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待