送赵十一弟之官南安

君为千里行,我有一尊酒。

把酒持劝君,欲以为君寿。

南安傍庾岭,瘴疠亦时有。

德人固天相,和气生户牖。

斯民得安乐,如我屈伸肘。

居然变远俗,共感贤太守。

我病居上饶,忽忽岁月久。

杜门百事废,亦复厌奔走。

得君暂相从,感叹成皓首。

颇念河朔时,相从诵诗否。

人生只此是,不必更抖擞。

有便即寄书,频来问衰朽。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 送别 · 闲适
创作背景
南宋绍兴年间上饶饯别族弟
本诗作于南宋高宗绍兴十一年至十七年间,诗人吕本中因得罪秦桧被罢官,长期因病闲居信州上饶。彼时其族弟赵十一即将赴任南安军太守,诗人在家中设饯行宴为族弟送行,即席创作此诗相赠,既表达送别之意,也暗含对族弟的为官嘱托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌核心体裁之一,每句以五字为基本单位,不限篇幅长短,不要求严格平仄对仗与押韵规则,创作自由度较高。该体裁发源于汉代民间乐府,经魏晋文人创作逐步成熟,是唐以前古典诗歌的主要创作形式,后世仍被广泛使用。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是对即将赴任南安的族弟赵十一的深切不舍,以及对其为官治民的殷切期许,希望他能以仁政安抚地方百姓;二是抒发诗人自身罢官闲居上饶多年、年岁渐老、厌倦官场奔走的闲散心境,整体情感真挚平实,无刻意雕琢痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
尊在这里是通假字,同“樽”,指古代盛酒的器具,也就是酒杯,是古典诗词中常见的意象。
庾岭
庾岭即大庾岭,是五岭之一,位于现在江西和广东的交界处,古代是中原地区通往岭南的重要交通要道。
瘴疠
瘴疠指古代南方湿热山区流行的恶性传染病,古人认为是山林间的瘴气导致的疾病。
逐句白话释义
你要去千里之外赴任,我这里备了一杯酒。端着酒杯劝你饮用,想要为你祈福祝寿。南安紧靠大庾岭,瘴疠疫病时常会有。有德的人本来就会被上天保佑,待人和气就能让家中充满祥和。让当地百姓得到安乐,对你来说就像弯胳膊一样容易。你一定能改变偏远地方的风俗,百姓都会感念你这个贤明的太守。我生病住在上饶,恍惚间已经过了很久。关上门百事都荒废了,也已经厌倦了官场奔走。能和你暂时相伴,感叹我们都已经头发白了。还很想念当年在河朔的时候,我们是不是还能一起诵读诗歌?人生不过就是这样,不必再去努力折腾求取功名。有方便的机会就寄信给我,常来问候我这个年老体衰的人。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给即将赴任的族弟的送别诗。全诗没有华丽的辞藻,用平实的语言写出了送别时的不舍。诗人先是叮嘱族弟到任后要善待百姓,做一个贤明的地方官。接着写了自己现在闲居上饶的生活状态,感叹时光流逝,两人都已经变老。最后诗人表达了自己对人生的通透看法,劝族弟也不要过度追求功名,有空多给自己写信。整首诗情感真挚,充满了亲人之间的温情和对人生的朴素思考。
跨学科 · 是什么
大庾岭地理特征地理学
大庾岭是南岭山脉的组成部分,平均海拔在1000米左右,是长江流域和珠江流域的分水岭。岭南地区纬度较低,气候湿热,古代医疗条件落后,山区蚊虫较多,容易传播传染病,所以古人称这里有瘴疠。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓真挚,每句按照“二三”的结构断句,比如“君为/千里行,我有/一尊酒”。开头送别部分语气要带轻微的不舍,中间劝勉部分语气要恳切,最后感慨部分语气要淡然放松,不需要激昂的情绪。
句式仿写指导
可以仿写本诗开篇“君为XX行,我有XX”的送别句式,用平实的语言表达送别心意,比如“君为求学行,我有书一册”,“君为戍边行,我有酒一壶”,不需要华丽的修饰,就能体现真挚的情感。
名句写作应用
名句“人生只此是,不必更抖擞”适合用在表达豁达心态的写作场景中,比如写劝慰他人不要过度焦虑、不要执着于不属于自己的功名利禄的作文,或者写自己面对生活挫折时的心态调整的文章,都可以引用这句诗来增强说服力。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
两首诗都是送别亲友到偏远地区做官的作品,都包含对亲友的劝勉和祝福,内容结构相似,都是先点题写送别,再写赴任地的情况,最后表达情感和期许。

名句 CLASSIC LINES

人生只此是,不必更抖擞
该句直白道出诗人对人生状态的通透认知,不刻意追求官场功名、安于当下的人生态度,常用来表达知足常乐、不汲汲于外物的豁达心境。

标签 TAGS

作者 POET

吕本中 1084-1145
南宋初官员、诗人,江西诗派核心理论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待