句 其二

苍黄避地小儿女,漂泊连床老弟兄。

基础信息 BASIC

情感亲情 · 悲喜交集 · 重逢
创作背景
这句诗作于宋末元初战乱时期,作者舒岳祥为避元兵侵扰,带着家人在浙东地区流离辗转。创作该句时,作者恰好与失散多年的兄弟意外重逢,多年漂泊的苦楚与当下团聚的欣慰交织,有感而发写下这两句诗。目前学界普遍认为创作时间在公元1276年元兵攻破临安之后,属于宋末遗民文学的代表性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这是两句独立的七言诗句,属于古代诗歌中的残句体裁。残句又称断句,多是诗人即兴创作的零散诗句,没有构成完整的律诗或绝句。七言断句每句七个字,和完整七言诗的句式节奏一致。这类断句往往是诗人有感而发的灵感碎片,情感表达更加直接凝练。历代都有文人收录零散断句的传统,很多优秀断句的传播度不亚于完整诗作。
情感 · 解读
核心情感包含两层核心内涵,第一层是对乱世躲避战乱、流离失所的苦楚的喟叹。第二层是和久别兄弟重逢的慰藉与欣喜,两种情感交织形成悲喜交加的复杂质感。情感表达平实真挚,没有刻意的渲染,却有打动人心的力量,是古代乱离诗中非常有代表性的情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
苍黄是形容人匆促慌张、心神不定的状态。这个词最初用来形容颜色变化,后来引申为局势混乱、人的行动匆忙。避地指的是为了躲避战乱或者灾祸,主动迁居到别的安全地方。小儿女就是指年幼的子女,是古代诗文中常用的指代。漂泊是指人因为各种原因流落在外,没有固定的居所。连床是指兄弟或者好友同睡一张床,是关系非常亲密的表现。老弟兄就是指年纪已经大了的亲兄弟,这里也暗含兄弟二人分别多年都已老去的意思。整句的字词都非常平实,没有华丽的修饰,都是普通人生活里常用的表达。
逐句白话释义
第一句描写的是过去逃难时的场景:局势混乱的时候,诗人慌慌张张带着年幼的子女四处躲避战乱,辗转迁居到安全的地方。第二句描写的是当下的场景:经过多年的流离漂泊之后,诗人终于和年纪已经老大的兄弟相聚,二人同榻而眠,诉说分别以来的种种经历。整句没有晦涩的表达,用非常直白的语言写出了两段不同的人生境遇,读者很容易就能理解其中的含义。
核心主旨概括
这两句诗以普通人的家庭经历为切入点,写出了战乱时代普通民众流离失所的苦楚。同时也写出了血脉亲情在乱世中的珍贵,久别重逢的场景充满了温暖的力量。诗句没有直接描写战争的残酷,却从普通人的生活细节里透露出时代的动荡,让读者能够共情到乱离时代人们的生存状态。核心主旨既有对个人身世的感慨,也有对时代变迁的深沉喟叹,情感层次非常丰富。
跨学科 · 是什么
宋末民众避乱的生存状态社会学
宋末元初的战乱波及大半个中国,江南地区的普通民众为了躲避兵祸,往往要拖家带口逃到偏僻的山区避难。很多家庭在逃难的过程中亲人失散,几年甚至几十年都无法团聚。普通民众在逃难过程中缺衣少食,还要躲避兵匪的侵扰,生存状态非常艰难。诗句中描写的带着小儿女避地、兄弟失散多年的场景,是当时很多普通家庭的真实写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这两句诗的时候,每句可以按照二三二的节奏断句,也就是“苍黄/避地/小儿女,漂泊/连床/老弟兄”。读前半句“苍黄避地小儿女”的时候,语速可以稍快一点,语气带一点慌张感,体现出逃难时的匆忙窘迫。读后半句“漂泊连床老弟兄”的时候,语速要放慢,语气放得低沉柔和一点,带出久别重逢的感慨和暖意。整句的朗读基调要偏深沉,不要读得太轻快,才能贴合诗句的情感内核。
句式仿写指导
这两句诗用的是前后对比的句式结构,前一句写过往的艰难境遇,后一句写当下的不同状态,情感转折非常清晰。仿写的时候可以先回忆一段过去的难忘经历,再写当下的对应场景,形成前后对照的效果。比如可以仿写“寒窗苦读少年时,金榜题名合家欢”,前半句写过去努力的过程,后半句写现在收获的喜悦。仿写的时候要注意上下句的字数相同,对应的词语词性尽量一致,读起来会更有节奏感。
名句写作应用
这句诗非常适合用在描写亲情、久别重逢、乱世人文关怀类的文章中。比如写疫情期间和家人久别重逢的作文,或者写家乡经历自然灾害之后家人团聚的文章,都可以引用这句诗。引用的时候可以放在文章的开头,引出下文的叙事,也可以放在文章的结尾,升华文章的情感主旨。用的时候可以简单解释一下诗句的意思,结合自己的具体经历,会让文章更有感染力。
关联知识图谱
杜甫《月夜忆舍弟》同主题
《月夜忆舍弟》是唐代诗人杜甫在安史之乱中写的怀念兄弟的诗作,和这句诗的主题完全一致。两首诗都是以战乱为背景,描写对兄弟的牵挂或者重逢的情感,都是古代乱离亲情诗的代表性作品。两首诗的风格都平实真挚,没有华丽的修饰,却有非常强的共情力量。

名句 CLASSIC LINES

苍黄避地小儿女,漂泊连床老弟兄
这两句从普通家庭的遭遇写出整个时代的乱离现状,有非常高的艺术价值。

标签 TAGS

作者 POET

李怤

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待