颂古四十四首 其二五

吞却易,吐还难,须弥顶上无风寒。

昨夜三更白如昼,不知谁共倚阑观。

基础信息 BASIC

体裁
情感禅理
创作背景
南宋禅林颂古创作
本诗是南宋临济宗杨岐派僧人释师范所作《颂古四十四首》组诗的第二十五首,创作于释师范住持禅宗寺院期间,专为阐释禅门公案、接引僧众悟道而作,无具体可考的精准创作时间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
颂古是禅宗特有的文学体裁,属于禅诗的分支,是禅师对古代大德公案的韵文阐释,目的是接引学人参悟禅理,在宋代禅林十分盛行,兼具宗教性与文学性。
情感 · 解读
本诗核心情感是禅者接引学人的平和开示,无世俗喜怒哀乐情绪,以具象譬喻传递非思量的禅机,引导学人体悟明心见性的境界,暗含对悟道境界的印可。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“吞却”指代禅者将禅理内化为自身的心性持守。第二,“吐还”指代向外开示禅理、接引他人的行为。第三,“须弥”是佛教神话中位于世界中心的最高山,这里指代最高的悟道境界。第四,“三更”是古代计时单位,对应现代时间的23点到凌晨1点。第五,“阑”就是栏杆,古代建筑中常见的倚靠设施。第六,“观”在这里指不带功利心的自然观赏,也指代禅家的观照功夫。第七,本诗没有生僻通假字和古今异义字。第八,所有字词都兼具字面义和禅门双关义。
逐句白话释义
第一句的意思是想要把禅理藏在自己心里、自己体悟很容易。第二句的意思是想要把抽象的禅理清晰表达出来、接引别人就很难。第三句的意思是站在须弥山的最高处,不会受到世俗寒风的侵扰。第四句的意思是昨天夜里三更时分,天空亮得就像白天一样。第五句的意思是不知道此刻有谁和我一样,靠着栏杆观赏这奇特的景象。第六,这些只是字面的直白翻译,没有包含暗含的禅理。第七,逐句翻译只解释表层含义,深层义在后续解读中说明。第八,整体直白理解就是记录了一次深夜观奇景的感受和对禅理的思考。第九,翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文语义。第十,所有表述都符合全民通用的理解水平,没有专业术语。
核心主旨与内容概括
第一,本诗是宋代禅门的颂古诗,属于宗教性的文学作品。第二,全诗一共四句,前两句说理,后两句写景。第三,作者用形象的譬喻来传递抽象的禅理,不会直接把道理说破。第四,全诗的核心目的是引导学习禅法的人自己体悟境界,而不是灌输知识。第五,诗里的所有景物描写都暗藏禅机,不是单纯的写景。第六,全诗没有世俗的情感抒发,都是禅理的开示。第七,读者不需要有佛学基础也能感受到诗里的奇特意境。第八,整体内容简洁明了,留白空间很大。第九,不同的人读这首诗会有完全不同的感悟。第十,它既是宗教文本,也是古典诗歌的特殊分支。
跨学科 · 是什么
三更白如昼天象天文学
第一,“三更”对应的是夜晚最黑的时段,正常情况下不会像白天一样亮。第二,现实中出现三更亮如白昼的情况是非常罕见的特殊天象。第三,最常见的原因是满月当空,天气极其晴朗的时候亮度会很高。第四,还有可能是极光、大气折射、罕见的海市蜃楼等现象导致的。第五,这种天象在古代往往被视为祥瑞或者异常事件。第六,普通民众遇到这种情况都会觉得十分惊奇。第七,本诗里的描写既有可能是作者亲眼所见,也有可能是虚构的譬喻。第八,不需要专业知识就能理解这个描写的奇特之处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读本诗的时候节奏要平缓,不要过快。第二,断句参考:吞却/易,吐还/难,须弥顶上/无风寒。昨夜/三更/白如昼,不知/谁共/倚阑观。第三,读前两句的时候语气要沉稳,体现说理的感觉。第四,读后两句的时候语气要略带好奇和空旷感。第五,每个字都要读清晰,不要连读吞字。第六,整体语速比普通古诗稍慢,体现禅诗的平静感。第七,不需要带强烈的情感起伏,保持平和的语气就好。第八,诵读的时候可以适当停顿,留出感受的空间。第九,多读几遍就能体会到诗里的空旷意境。第十,适合安静的环境下诵读。
基础句式仿写指导
第一,本诗的前两句是“XX易,XX难”的对比句式,非常适合仿写。第二,仿写的时候可以把两个相反的行为放在一起对比,突出后者的难度。第三,比如可以写“放下易,拿起难”“记背易,理解难”等等。第四,后两句是“XX(时间)XX(状态),不知谁共XX(动作)”的句式,适合写写景抒情的内容。第五,比如可以写“今夜月明如积水,不知谁共踏霜行”。第六,仿写的时候不需要严格遵守格律,只要句式相似就可以。第七,初学者很容易掌握这种句式的写法。第八,这种句式写出来的内容会很有画面感和留白感。第九,可以用来写日常的感悟和所见的景色。第十,仿写的时候要贴合自己的真实感受,不要生硬套句式。
核心名句日常写作应用
第一,核心名句“昨夜三更白如昼,不知谁共倚阑观”适合用来写罕见的夜景。第二,比如你半夜看到大雪把夜晚映得很亮,就可以用这句话来描写场景。第三,也可以用来表达遇到美好事物时,想要和别人分享的心情。第四,写游记的时候如果遇到奇特的夜间景色,也可以引用这句话。第五,写回忆类的文章的时候,也可以用这句话来指代当年和别人一起经历的难忘往事。第六,引用的时候不需要解释背后的禅理,只用字面意思就可以。第七,这句话的意境很美,用在作文里会很加分。第八,适合用在写景、抒情、回忆类的文章里。第九,不要用在严肃的议论文或者说明文里。第十,引用的时候要贴合上下文的语境。
关联知识图谱
禅诗同体裁
第一,颂古是禅诗的一个特殊分支。第二,禅诗是所有和禅理相关的诗歌的统称。第三,颂古专门指阐释禅门公案的韵文作品。第四,二者都是中国古典诗歌的特殊类别。第五,都兼具文学性和宗教性。第六,在宋代都十分盛行。第七,作者大多是禅门僧人。第八,核心目的都是传递禅理。第九,对后世的文学创作影响很大。第十,都是中国传统文化的重要组成部分。
佛教神话体系从属概念
第一,须弥山是佛教神话体系里的核心地理概念。第二,佛教认为世界的中心就是须弥山。第三,须弥山的周围环绕着四大部洲。第四,这个概念随着佛教传入中国,被广泛用在文学作品里。第五,很多中国古典诗词里都会提到须弥山。第六,它往往用来指代极高的地方或者极高的境界。第七,普通民众大多也听过须弥山的名字。第八,它是中印文化交流的典型符号。第九,在道家和儒家的文本里很少出现这个概念。第十,是佛教文化进入中国后本土化的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

昨夜三更白如昼,不知谁共倚阑观
本句是本诗核心名句,以奇特的夜景描写暗藏禅机,留白性极强,成为后世禅门常用的开示语,被多部禅宗典籍收录引用,也常被用来描摹罕见的夜景天象。

标签 TAGS

作者 POET

释法泰
宋代临济宗禅僧,南岳下十五世,圆悟克勤法嗣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待