种芭蕉

僧窗谁与晤,有竹两三竿。

栽培费老手,方法传多端。

朝朝问无恙,暮暮愁其干。

调护阅三载,今年遽雕残。

芭蕉虽小草,长大不作难。

一身菡萏然,万窍玲珑间。

满中贮春水,烈日何能干。

以兹阴凉叶,代彼青琅玕。

但恐质柔脆,不堪岁祁寒。

人生无牢强,当作如是观。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感人生 · 哲理 · 感悟 · 自然
创作背景
苏辙晚年闲居时期创作
本诗为北宋文学家苏辙晚年闲居时所作,彼时诗人已远离官场纷争,日常以栽种草木为乐,借种植过程中的所见所感抒发人生体悟,创作动因纯粹为个人闲居抒怀,无对应特殊政治或历史事件,学界主流观点认为创作地点为颍昌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古典诗歌体裁的一种,简称五古,全篇以五字句为基本构成单位,无严格平仄、黏对限制,押韵自由,篇幅长短灵活,是汉魏六朝至唐宋时期文人常用的诗歌体裁,在古典文体体系中占据重要地位,本诗为典型的北宋五言古诗作品。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是对悉心照料的竹子突然枯萎的淡淡失落,第二层是对芭蕉长势旺盛的欣喜,第三层是从草木荣枯引申出的对世事无常、人生无永恒强盛的释然,暗含儒释道三家融合的淡然处世观,是历代共识的核心情感解读方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“晤”指陪伴、晤谈,“老手”指有种植经验的人,“遽”是突然的意思,“菡萏”指荷花的花苞,“琅玕”原指青玉,这里代指竹子,“祁寒”指严寒,“如是观”指像这样看待。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义,符合本诗平实的语言风格。
逐句白话释义
僧房窗边谁来和我作伴?只有两三竿竹子立在那里。栽种竹子费了有经验的人的功夫,种植方法有很多种。我每天早上都要去看竹子好不好,每天晚上都发愁它会干枯。精心照料了三年,今年它突然就枯萎了。芭蕉虽然是小草,长大却一点不难。整个茎干像荷花苞一样,中间有无数玲珑的孔隙。里面存满了水分,烈日怎么能晒得干它。用它阴凉的叶子,代替了原来的青竹。只是怕它质地柔软脆弱,熬不过一年里的严寒。人生没有永恒的牢固强盛,应该像这样看待世事。
核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人闲居时栽种竹和芭蕉的经历展开,先写自己悉心照料三年的竹子突然枯萎的失落,再写芭蕉长势旺盛的特点,最后从两种植物的不同生长状态引申到人生哲理,告诉读者人生没有永恒的强盛,要学会顺应自然规律,淡然面对世事的变化。整首诗没有华丽的辞藻,用平实的语言道出了深刻的人生道理。
跨学科 · 是什么
芭蕉的生物学特性植物学
芭蕉是常见的亚热带草本植物,在我国南方和中原温暖地区都有广泛种植,它的假茎没有木质化结构,所以质地柔软,生长速度很快,种植半年左右就能长到成年高度。它的叶片宽大,遮阴效果很好,是古代园林中常用的遮阳植物。芭蕉的耐寒性较差,气温低于0℃时就会出现冻害,和诗中“但恐质柔脆,不堪岁祁寒”的描述完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为五言古诗,诵读时每句采用“二/三”的断句节奏,比如“僧窗/谁与晤,有竹/两三竿”,整体语气温和平缓,前半部分描写种竹的部分语速稍慢,体现照料的细致,中间写芭蕉的部分语气稍显轻快,最后两句主旨句语速放缓,语气稍重,突出哲思的沉重感,每句结尾的韵脚可以适当拖长,增强诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“XX虽XX,XX不作难”的转折句式,这种句式先点明事物的短板,再突出它的优势,对比鲜明,表达简洁。比如写梅花可以仿写为“寒梅虽瘦骨,开花不作难”,写野草可以仿写为“野草虽柔弱,蔓延不作难”,写学习可以仿写为“读书虽辛苦,进步不作难”,仿写时要注意前后内容的逻辑对应,突出转折的效果。
核心名句写作应用
核心名句“人生无牢强,当作如是观”适合用于面对挫折、接受得失、淡然处世类主题的写作中,当需要表达对世事变化的释然心态时可以引用。比如作文片段示例:“当我们为一时的失败耿耿于怀,为失去的东西懊悔不已时,不妨想想古人‘人生无牢强,当作如是观’的告诫,坦然接受生命中的不确定性,才能轻装前行。”引用时要注意贴合上下文语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
白居易《赋得古原草送别》同主题
两首诗都属于典型的咏物抒怀诗,都借常见植物的生长荣枯特征抒发人生感悟,都采用了先描写事物特点再引申说理的结构,核心主旨都暗含对自然规律的遵从,语言风格都平实易懂,是不同时期咏物抒怀诗的经典代表作品。

名句 CLASSIC LINES

人生无牢强,当作如是观
该句为本诗核心主旨句,直白道出诗人从草木荣枯中获得的人生感悟。

标签 TAGS

作者 POET

曾几 1084/1085-1166
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待