会诸官韩亭 其一

我爱韩亭好,文公像逼真。

音容虽已往,英概恍如新。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感追思
创作背景
游韩亭作
本诗为北宋时期作者任潮州知州期间,会集同僚游览当地纪念韩愈的韩亭、瞻仰韩愈画像时即兴创作,创作时间约为北宋景祐年间,学界主流观点无核心争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属于近体诗的一种,形成于唐代初年。全篇共四句,每句五个字,格律要求相对严格,是古典诗词中篇幅短小、表现力极强的体裁。五言绝句在宋代发展出平实质朴的创作风格,擅长以极简语言表达深厚情感,在历代文人创作中都有广泛应用。本诗完全符合五言绝句的格律规范,是宋代五言绝句的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对唐代文学家韩愈的景仰与追思。诗人登临纪念韩愈的韩亭,瞻仰逼真的韩愈画像,触景生情,感慨韩愈虽已逝去千年,但其崇高的精神风范仍如同鲜活存在一般,激励着后世之人。情感真挚厚重,无刻意修饰,是怀贤主题作品中的正声。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
本诗核心重点字词共有三个,分别是韩亭、文公、英概。韩亭指的是古代潮州当地百姓为纪念唐代文学家韩愈专门修建的亭阁,是潮州当地知名的历史文化景观。文公是韩愈的尊称,韩愈去世后朝廷赐予的谥号为“文”,后世通常称他为韩文公。英概指的是人物的英雄气概、卓越高尚的精神风范,是古人用来评价前贤高尚品格的常用词汇。这些字词都是理解本诗核心内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的用法。读者掌握这几个核心字词的含义,就能通顺读懂全诗的字面意思,不需要额外查阅其他工具书。这些词汇在宋代的诗文创作中使用频率较高,语义和现代汉语的差异也比较小,理解难度较低。我们在阅读同时期的其他宋诗时,也可以参考本次的释义来理解同类词汇。
逐句白话释义
第一句的意思是我发自内心喜爱韩亭的美好氛围和深厚的文化底蕴。第二句的意思是亭中供奉的韩文公画像绘制得十分逼真,仿佛韩愈本人就在眼前一样。第三句的意思是距离韩愈生活的年代已经过去了几百年,他的声音和样貌早就已经消逝在历史中。第四句的意思是但是他崇高的英雄气概和高尚的精神风范,恍惚之间还像新的一样,仿佛能够真切地感受到。整个释义完全贴合诗句的字面含义,没有添加额外的文学化修饰,能够帮助读者快速把握诗句的基础内容。读者可以对照原文和释义逐句对应阅读,能够更清晰地理解每一句的意思。释义中的表述全部采用通用白话文,没有专业术语,适合所有年龄段的读者阅读。如果有不理解的地方,可以对照重点字词的释义进一步梳理。
核心主旨概括
本诗记录了诗人和同僚一起游览韩亭、瞻仰韩愈画像的完整过程。开篇直接点明自己对韩亭的喜爱,为全诗奠定了正面的情感基调。接着写看到韩愈逼真画像的直观感受,自然引出后续的情感抒发。后两句是全诗的核心,直接抒发了对韩愈的景仰和追思之情,点明了全诗的核心主旨。整首诗没有复杂的意象和晦涩的表达,主旨非常清晰明确,读者很容易就能把握。整首诗的情感非常真挚,完全是诗人看到画像后的真实感受流露,没有刻意的矫揉造作。我们阅读这首诗的时候,能够很容易地和诗人的情感产生共鸣,感受到对前贤的崇敬之情。这首诗也侧面体现了韩愈在潮州当地的深远影响力,以及后世对他的高度认可。
跨学科 · 是什么
韩愈潮州任职史实历史学
这首诗里提到的韩亭和韩愈像,都和唐代著名文学家韩愈的潮州任职经历有关。韩愈是唐代中期古文运动的领袖,位列唐宋八大家之首,在文学史上有很高的地位。唐元和十四年,韩愈因为谏迎佛骨触怒皇帝,被贬到潮州担任刺史。他在潮州任职只有短短八个月,却做了很多惠及当地百姓的好事,比如兴办乡学、释放奴婢、治理水患。潮州当地百姓非常感念韩愈的功绩,千百年来一直保留着纪念他的传统。现在广东潮州还有韩文公祠、韩山、韩江等和韩愈相关的地名,都是当地百姓纪念他的证明。这首诗里提到的韩亭,就是宋代潮州当地纪念韩愈的建筑之一,亭内供奉的韩愈画像也是当时当地百姓崇敬韩愈的实物证明。直到今天,潮州当地每年还会举办纪念韩愈的相关活动,可见其影响力之深远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首五言绝句的时候,首先要把握好二一二或者二二一的断句节奏,符合近体诗的诵读规律。第一句“我爱韩亭好”的语气可以稍微舒展,读出登临赏景的闲适感。第二句“文公像逼真”的语气要放缓,带有看到前贤画像的郑重感。第三句“音容虽已往”的语气要放沉,带出对前贤逝去的怅惘感。第四句“英概恍如新”的语气要上扬,读出对前贤精神永存的景仰感。整首诗的诵读速度不要太快,整体基调庄重舒缓,符合怀古诗的情感基调。读者可以反复诵读几次,慢慢体会诗句里蕴含的缅怀情绪,就能更好地把握诵读的节奏和语气。诵读的时候可以适当加重“逼真”“已往”“如新”这几个关键词的读音,更能突出诗句的情感重点。
基础句式仿写
这首诗里的“音容虽已往,英概恍如新”是非常经典的转折句式,很适合用来表达对已逝前辈的追思之情。我们仿写的时候首先要掌握这个句式的逻辑,前半句写客观上人物已经逝去的事实,后半句写主观上人物的精神仍然留存的感受。仿写的时候前后半句的内容要形成对应关系,前半句写已经消失的具象事物,后半句写仍然留存的抽象精神。比如我们写怀念自己的老师,就可以仿写为“身影虽已往,教诲恍如新”。如果写怀念逝去的戍边英雄,就可以仿写为“容颜虽已往,忠魂恍如新”。这个句式适用的场景非常广泛,只要是表达对已逝人物的追思都可以使用。仿写的时候要注意用词的文雅性,符合古典句式的表达特点,不要使用过于口语化的词汇。多加练习就能熟练掌握这个句式的用法,在写作中灵活运用。
名句写作应用
“音容虽已往,英概恍如新”这句诗的应用场景非常广泛,最常用的是参观历史文化纪念场所的游记写作。当我们参观名人故居、纪念馆、祠堂等场所的时候,看到前贤的遗物、画像,就可以用这句诗来表达自己的景仰之情。其次还可以用在纪念先贤的主题作文里,用来引出自己对前贤精神的赞美和传承的思考。也可以用在追思长辈、恩师的抒情类文章里,表达对逝者的怀念和敬意。比如我们写参观鲁迅先生纪念馆的作文,就可以用这句诗来开头,引出自己对鲁迅先生精神的感悟。使用这句诗的时候要注意贴合场景,不要用在和追思、景仰无关的内容里,避免出现使用不当的问题。我们平时可以多积累这类经典名句,在写作的时候恰当使用,能有效提升文章的文化底蕴。比如写关于红色文化的主题作文时,引用这句诗来纪念革命先烈,也非常贴切。
关联知识图谱
韩愈人物关联|历史关联
本诗的创作核心是纪念唐代文学家韩愈,韩愈是唐宋八大家之首,唐代古文运动的倡导者,被贬潮州期间造福当地,深受百姓爱戴,是本诗情感抒发的核心对象。

名句 CLASSIC LINES

音容虽已往,英概恍如新
本诗核心名句为“音容虽已往,英概恍如新”,语言直白质朴,情感真挚厚重,精准传达了瞻仰前贤遗迹时的共通感受。

标签 TAGS

作者 POET

章元振
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待