次韵宋南伯感怀三首 其一

青山含远意,白云弄奇姿。

唤客早归来,一洗尘土衣。

岩壑定谁伍,泉清竹漪漪。

危邦固难入,贤哲多遁肥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感隐逸
创作背景
南宋绍兴年间唱和创作
本诗创作于南宋高宗绍兴年间,当时秦桧专权,朝纲混乱,作者郭印辞官隐居于四川双流云溪,此诗为次韵友人宋南伯《感怀》诗的唱和之作,创作动因是借山水意象抒发自身的隐逸志趣与对时局的看法。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,是中国古代诗歌的重要体裁之一,起源于汉代,全篇每句五字,格律限制较为宽松,可灵活换韵、调整句式长度,便于抒发复杂的情感与思想,历代文人多用该体裁创作感怀、咏史、山水类作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为对官场污浊世俗的厌弃,对青山白云、林泉竹石的隐逸生活的向往,同时认同儒家“无道则隐”的处世准则,对乱世贤哲避世全身的选择表达认可,整体情感冲淡平和,寄寓高洁的人格追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是“次韵”,意思是按照原诗的韵脚和用韵顺序作诗,是古代文人唱和的常见形式。第二个是“漪漪”,形容竹子随风晃动像水波一样荡漾的样子。第三个是“遁肥”,意思是悠然自得地归隐。第四个是“危邦”,指政局混乱的国家。这些字词都是理解本诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法,结合语境就能轻松读懂含义。
逐句白话释义
第一二句的意思是青山好像蕴含着悠远的意趣,白云摆弄着奇特的姿态。第三四句的意思是山水好像在召唤客人早点归来,洗去沾染了尘土的外衣。第五六句的意思是山岩沟壑之间谁才是合适的同伴呢,清澈的泉水旁竹子轻轻晃动。第七八句的意思是政局混乱的国家本来就不应该进入,贤明有智慧的人大多都会选择悠然归隐。所有释义都是直白的白话翻译,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了青山白云、泉石竹林的优美山林景致,借山水的灵动意态抒发了作者对官场世俗生活的厌弃,对清静自由的隐逸生活的向往,同时也表达了作者认同儒家“危邦不入”的处世准则,认可贤哲在乱世选择归隐的做法。整首诗的内容浅显易懂,情感平和冲淡,没有激烈的情绪表达,读者很容易就能感受到作者的高洁志趣。
跨学科 · 是什么
竹的特征植物学
诗句里提到的竹是南方很常见的植物,平时大家在公园、景区都能看到。竹的生长速度很快,四季常青,从古至今都被视为高洁品格的象征,很多喜欢清静的文人都喜欢在住所旁边种竹。竹的枝干是中空的,也被用来象征人谦虚的品质。除了观赏价值之外,竹还可以用来做家具、编筐、做纸张,实用性很强。大家平时看到竹子的时候可以仔细观察,风吹的时候竹叶晃动的样子确实和水面的涟漪很像。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要平和舒缓,不要太急促。第一二句“青山/含/远意,白云/弄/奇姿”可以稍慢,突出山水的悠然感。第三四句“唤客/早/归来,一洗/尘土衣”可以带一点轻快的感觉,体现归隐的喜悦。第五六句“岩壑/定/谁伍,泉清/竹/漪漪”要放慢语速,营造清幽的氛围。第七八句“危邦/固/难入,贤哲/多/遁肥”要读得沉稳,体现出肯定的态度。每句中间的停顿不需要太长,保持整体流畅就行。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗前两句的拟人句式,结构是“事物+动词+特点”,把没有生命的事物赋予人的动作。比如写春天可以写“春风梳柳发,细雨润花容”,写秋天可以写“红叶藏秋意,金风送稻香”。仿写的时候要注意前后两句对仗工整,动词要符合事物的特点,不要用太生硬的词。这种拟人句式可以让景物描写更生动,不管是写作文还是日常写随笔都很好用。大家平时看到好看的风景的时候,可以试着用这种句式写一写,练得多了就能很轻松地写出优美的句子。
核心名句日常写作应用
“青山含远意,白云弄奇姿”这句可以用在描写山水风景的作文里,比如写游记的时候,开头就可以用这句引出自己看到的山景。也可以用在表达想要远离喧嚣、回归自然的文章里,比如写关于田园生活、乡村振兴的文章都可以引用。比如写“站在黄山脚下抬眼望去,真的是‘青山含远意,白云弄奇姿’,瞬间就把连日的疲惫都吹散了”,这样用既贴合场景,又能增加文章的文采。大家平时写写景类的作文的时候都可以试着用这个句子。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
陶渊明的《饮酒·其五》也是经典的隐逸主题诗歌,同样用山水意象抒发厌弃官场、向往田园生活的志趣,和本诗的核心情感高度一致,都是中国古代隐逸诗歌的代表作品,大家读完本诗之后可以去读陶渊明的这首诗,能更好地理解古代文人的隐逸情怀。

名句 CLASSIC LINES

青山含远意,白云弄奇姿
以拟人手法刻画山水的灵动意态

标签 TAGS

作者 POET

郭印 约11世纪末至12世纪中后期,年八十尚存世
宋代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待