春日郊居四首 其四

春事遽如许,登临聊杖藜。

游丝斜带日,细草未沾泥。

风软花香熟,烟酣柳色迷。

殷勤嘱𫛸鴂,芳卉正萋萋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜春 · 闲适
创作背景
北宋张耒闲居陈州时所作
本诗为北宋诗人张耒《春日郊居四首》组诗的第四首,创作于其晚年闲居陈州时期。当时诗人远离官场纷争,日常多漫步郊野观察自然风物,见暮春时节郊野景致繁盛,有感而发创作本组诗,记录闲居生活的日常感悟。本诗为组诗中最能体现其平易自然诗风的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代。全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体诗格律规范。五言律诗是古典诗词中应用广泛的体裁,历代诗人多以此体裁抒写日常闲居、观景抒怀类内容,在宋代文人创作中仍为常见的抒情载体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是诗人郊居闲游时恬淡悠然的闲适心境,无仕途奔波的疲累,完全融入春日自然景致之中;二是面对盛春景色的珍惜之情,不忍春光快速消逝,借嘱托飞鸟的浪漫表达传递对美好春景的眷恋。历代对本诗情感的解读共识为平易自然,真情流露,无刻意雕琢的悲春伤春情绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
遽:意思是急速、忽然,这里指春天过得很快。杖藜:指拄着用藜茎做的拐杖,是古时老年人或闲居人士出行常见的状态。游丝:指春天里在空中飘浮的蜘蛛等昆虫吐的丝。熟:这里指花香浓郁,完全散发出来。酣:原指喝醉酒,这里指雾气浓重的样子。𫛸鴂:就是杜鹃鸟,常在暮春时节啼叫,古人认为它叫了之后百花就会开始凋谢。萋萋:形容草木长得茂盛的样子。这些字词都是古典诗词中描写春日常见的用词,意思通俗易懂。
逐句白话释义
第一句意思是春天的时光过得竟然这么快。第二句意思是我姑且拄着藜杖去登高观景。第三句意思是飘浮的游丝斜斜地划过太阳光。第四句意思是细嫩的小草还没沾上泥土,干干净净的。第五句意思是春风柔软,吹得花香浓郁扑鼻。第六句意思是雾气浓重,把柳色晕得朦朦胧胧格外迷人。第七句意思是我恳切地嘱托那啼叫的杜鹃鸟。第八句意思是现在芬芳的花草正长得茂盛,你可别太早叫让花儿都谢了。整首诗的释义没有添加额外修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人暮春时节拄杖郊行看到的美丽景色。全诗围绕春日郊野的风物展开,依次写了游丝、细草、花香、柳色等多个典型的春日意象,最后用嘱托杜鹃不要早啼的浪漫写法,收尾表达自己对盛春景色的喜爱和珍惜。整首诗风格平淡自然,没有华丽的辞藻,却能让人感受到诗人闲居时轻松闲适的心境,以及对自然美好事物的珍视之情。整体内容通俗易懂,贴近日常的观景感受,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
𫛸鴂的生物属性动物学
诗中提到的𫛸鴂就是我们现在说的杜鹃鸟,也叫布谷鸟。杜鹃鸟多数在春季的三四月份开始啼叫,正好对应农历的暮春时节。古人观察到杜鹃啼叫之后,气温逐渐升高,很多春季开的花会陆续凋谢,所以才有杜鹃啼后百花谢的说法。杜鹃鸟的啼声清脆响亮,在郊野很容易听到,所以古代诗人经常把它作为暮春的代表性意象写入诗词中。这一知识点没有专业术语,大家日常也能观察到对应的现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓柔和,读出春日闲适的感觉。首联“春事/遽如许,登临/聊杖藜”,每句中间稍作停顿,第二句语调要放轻松。颔联“游丝/斜带日,细草/未沾泥”语速放慢,读出画面的轻盈感。颈联“风软/花香熟,烟酣/柳色迷”语调放缓放柔,读出景色的柔美。尾联“殷勤/嘱𫛸鴂,芳卉/正萋萋”,前一句读出恳切的语气,后一句读出欣喜的感觉。整体不需要太高的声调,平缓柔和就能读出诗的韵味。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗的颈联“风软花香熟,烟酣柳色迷”的句式,这个句式是“事物特点+事物状态”的对仗结构,前后两句词性相对、意境相关。仿写的时候可以先找两个对应的春日意象,比如“雨细”对“云轻”,后面接对应的事物状态,比如“草色新”对“花影重”,组合起来就是“雨细草色新,轻云花影重”。也可以写其他季节的景色,比如秋天的“露冷桂香飘,月明枫色艳”。这种仿写难度不高,很适合初学者练习对仗句式的写作。
核心名句应用场景
“风软花香熟,烟酣柳色迷”这句非常适合写春日写景类的作文、日记、朋友圈文案的时候用。比如大家去郊外春游,看到春风吹着花香,柳树在雾里朦朦胧胧的,就可以写“郊外的景色真应了那句‘风软花香熟,烟酣柳色迷’,走在里面整个人都放松了”。也可以用来描写春天的公园、江南的春景,只要是盛春时节柔和朦胧的景色都可以用这句来形容,用了之后能让文字一下子有了古典韵味,比直白的描写更有感染力。

名句 CLASSIC LINES

风软花香熟,烟酣柳色迷
本诗核心名句为颈联“风软花香熟,烟酣柳色迷”,两句对仗工整,意象鲜活,历代评注多认为是写暮春风物的经典佳句。该句常被后世用于描写春日江南或中原盛春景色,也多次被各类散文、写景类作品引用,是张耒写景诗中传播度较高的名句之一。

标签 TAGS

作者 POET

刘才邵 1086-1158(一说1086-1157)
南宋初期士大夫、文学家,《宋史》有传

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待