寺前书院中寄季平

已投幽僻避尘坌,更向檐头著小门。

满案韦编供白昼,一炉柏子对黄昏。

后生秀爽惭无补,旧学荒凉喜再温。

此外清愁是何许,杜诗韩笔少人伦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
创作背景
创作背景
北宋神宗熙宁年间,郑獬因反对王安石变法辞官退居安州,于城郊寺前书院读书期间创作此诗寄赠友人季平,传递近期生活与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属近体诗范畴,成熟于唐代,格律严谨,要求颔联、颈联对仗,是宋代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层,一是避居幽僻环境远离世俗扰攘的闲适淡然,二是重拾旧籍温习旧学的充实欣喜,三是感慨知音稀少、杜诗韩文少人传承的淡淡怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
尘坌原指飞扬的尘土,诗中代指世俗的喧嚣与繁杂扰攘。著小门指在房檐旁边加装一扇小型的门,进一步隔绝外界的干扰。韦编是古代用皮绳编联的竹简,后世作为书籍的代称,这里指儒家经典著作。柏子指柏树的种子,古代文人常将其作为香料焚烧,气味清冽淡雅。后生秀爽指年轻的后辈聪慧优秀,神采清朗。旧学荒凉指自己过去所学的儒家学问已经荒废许久。杜诗韩笔指唐代杜甫的诗歌和韩愈的散文,是唐宋文人公认的文学巅峰代表。少人伦指很少有人能够达到与之比肩的水平,也暗指后继乏人。
逐句白话释义
首联写自己已经选择了幽僻的地方居住,躲避世俗的纷扰,还特意在房檐旁边加装了一扇小门,进一步隔绝外界的打扰。颔联写白天的时候满桌的书籍陪伴自己度过时光,到了黄昏就对着一炉焚烧的柏子香静思。颈联写面对聪慧优秀的年轻后辈,自己惭愧没有办法给他们提供什么帮助,看到过去荒废的旧学,又欣喜能够有机会重新温习。尾联写除此之外剩下的淡淡清愁是因为什么呢,是感叹杜甫的诗歌和韩愈的文章,现在已经很少有人能够继承他们的文脉达到那样的高度了。
核心主旨概括
这首诗是诗人退居寺前书院时寄给友人季平的作品,主要描绘了自己避世隐居的清幽生活,抒发了读书温习旧学的充实喜悦,也表达了对当时文脉衰微、知音稀少的淡淡怅惘。
跨学科 · 是什么
柏子的生物学特性植物学
柏子是侧柏的成熟干燥种子,在我国大部分地区都有分布,每年秋冬季节成熟采收。其挥发油成分含有侧柏酮、蒎烯等物质,焚烧时香气清新淡雅,没有刺鼻的味道,因此深受古代文人喜爱,常被用于书房焚香,起到安神、净化空气的作用。除了作为香料,柏子还是传统中药材,具有养心安神、润肠通便的功效,在《神农本草经》中被列为上品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要舒缓平和,不要太快。首联两句重音放在“幽僻”“小门”两个词上,读出环境的清幽隔绝感。颔联两句节奏要放慢,重音放在“韦编”“柏子”上,读出悠然闲适的氛围。颈联前半句语气略带诚恳的愧疚,后半句语气放轻快,读出欣喜的感觉。尾联前半句语速稍慢,带着疑问的语气,后半句语气略微低沉,读出淡淡的怅惘。每句之间停顿半秒,联与联之间停顿一秒,整体语调平缓柔和,符合诗歌淡然的基调。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联采用了正对的对仗手法,前后两句句式结构完全一致,意象对仗工整,意境协调统一。仿写的时候可以先确定自己要描绘的核心场景,比如日常休闲、书房布置、户外游览等。然后先写前半句,结构为“限定词+事物1+动作1+时间1”,再写后半句,对应结构为“限定词+事物2+动作2+时间2”,要注意两个事物属于同一类场景,动作和时间也要对应。比如可以仿写为“半卷诗书消永日,一窗竹影伴清宵”,和原句的结构、意境都契合。
核心名句写作应用
“满案韦编供白昼,一炉柏子对黄昏”这两句诗适合用来描写清雅的读书生活、远离世俗的隐居日常、静心学习的状态等场景。比如在写自己的读书生活的作文里可以用:“我最喜欢周末待在自己的小书房里,满案韦编供白昼,一炉柏子对黄昏,外界的喧嚣都和我没有关系,只有书籍和香气陪伴我度过悠然的时光。”也可以用来形容老一辈学者潜心治学的状态,还可以用在描写传统文人生活的散文里,凸显清雅恬淡的氛围。
关联知识图谱
陆游《冬夜读书示子聿》同主题
两首诗都是宋代文人创作的关于读书的七言律诗,都抒发了读书过程中的真实心境,贴近文人日常生活,语言平实自然,情感真挚。
孔子读《易》韦编三绝同典故
诗中提到的韦编源自《史记》记载的孔子读《易经》多次翻断编联竹简的皮绳的典故,后世都用韦编代指儒家经典和刻苦读书的状态。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待