再和

我赋蜡梅什,吁嗟何独梅。

天衢谁谓髙,富贵容奸回。

世路可怜窄,岩穴定奇瑰。

刘蕡策如虹,李郃方为魁。

汉帝称盛礼,太史不得陪。

楚亦多大夫,灵均葬江隈。

天马絷四足,悲鸣谩徘徊。

楩楠遇拙匠,血指成弃材。

髙冈鳯呜姿,灶下随烟埃。

泛观无不尔,可叹化为灰。

我欲劝处子,无庸画红腮。

我欲劝朝士,无庸巧相媒。

时来鸡犬仙,势去金石摧。

置器戒如斗,酌酒当如淮。

陶陶醉乡中,壮心休自颓。

小视造物者,令与儿辈偕。

浩气塞天地,容易毋悲哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感旷达
创作背景
咏物引申咏怀和作
本诗为作者应和友人咏蜡梅诗所作,开篇由蜡梅的高洁受屈引申,展开对古今贤愚倒置社会现象的批判,创作时间约为南北宋之交,彼时朝廷党争激烈、贤才屡遭贬斥。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属古体诗范畴,不要求严格的平仄、押韵对仗,篇幅灵活,便于抒发长篇情志,是唐宋文人咏怀言志常用的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对奸邪当道、贤才受抑的世道不公的愤懑批判,二是对历代受屈贤士的同情叹惋,三是抒发坚守浩气、不为外物摧折的旷达自守之志。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“蜡梅什”指咏蜡梅的诗篇,“什”是诗篇的代称。“天衢”原指天路,这里代指朝廷。“奸回”指奸邪狡诈的小人。“岩穴”指隐士居住的山洞,代指在野的贤士。“刘蕡”是唐代直言敢谏的贤士,“灵均”是屈原的字。“江隈”指江边弯曲的地方。“楩楠”是两种贵重的良木,代指贤才。“酌酒当如淮”指倒酒要像淮水一样多,形容饮酒豪放。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字和古今异义用法。
逐句白话释义
我写了咏蜡梅的诗篇,哎,哪里只有蜡梅受委屈呢?谁说朝廷的地位高不可攀,富贵的位置上却容纳了很多奸邪小人。世俗的晋升之路窄得可怜,山野隐居的地方一定藏着罕见的人才。唐代的刘蕡对策的气势像彩虹一样壮烈,可那年的状元却是李郃。汉武帝时号称礼法兴盛,可太史公司马迁却不能陪同参加盛典。楚地也有很多贤大夫,可屈原最后却葬在江边。千里马被绑住了四条腿,只能白白悲鸣徘徊。优良的楩楠木遇到笨拙的工匠,只能割破手指变成废弃的木材。高岗上的凤凰那样高贵的身姿,最后也落到灶台下跟着烟尘消散。广泛看下来没有不是这样的,可叹这些珍贵的东西最后都化成了灰。我想劝那些待嫁的女子,不用费心思画好看的红妆。我想劝那些朝堂上的官员,不用费尽心机互相吹捧谋求晋升。运气来的时候鸡犬都能成仙,势力倒了的时候黄金石头都会被摧毁。摆放器具要小心像拿着斗一样,倒酒要倒得像淮水那样多。醉醺醺地活在醉乡当中,雄壮的志向不要自己消沉。把造物主看得小一点,让他和小孩子一样。浩然之气充满天地之间,千万不要轻易感到悲哀。
核心主旨与内容概括
这首诗从咏蜡梅起兴,引申到古今贤才遭受压抑、奸邪小人占据高位的社会现象,列举了历代多个贤士受屈的例子,批判了世道的不公,最后劝慰世人不要为一时的得失困扰,要坚守自己的浩然正气,保持旷达的心态。全诗内容直白易懂,情感饱满,没有晦涩的内容,普通读者都能轻松理解诗人想要表达的情感和观点。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体节奏要偏沉郁顿挫,前半部分列举贤才受屈的内容语速稍慢,语气带叹惋感,后半部分抒发旷达情志的内容语速稍快,语气要昂扬有力。每句五言按照“二三”的节奏断句,比如“我赋/蜡梅什,吁嗟/何独梅”,遇到典故的句子可以稍作停顿,突出内容的厚重感。全诗不需要刻意拖长音调,保持自然的语气就能很好地传递情感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗“我欲劝XX,无庸XX”的句式,用来表达对他人的劝慰,比如“我欲劝学子,无庸畏艰难”“我欲劝行者,无庸惧路遥”,这种句式结构工整,情感直接,适合用在劝诫、勉励类的文字当中。仿写的时候要注意前后两句内容对应,前半句点明劝慰的对象,后半句点明劝慰的核心内容,保持句式的对称性即可。
核心名句日常写作应用
“浩气塞天地,容易毋悲哀”这句可以用在勉励他人直面困境、坚守正气的写作场景中,比如写励志类的散文、给朋友的赠言、主题班会的发言稿都可以引用。比如写面对考试失利的内容时可以用:“古人说‘浩气塞天地,容易毋悲哀’,一次的失败不算什么,只要坚守初心继续努力,总能获得想要的结果。”引用的时候不需要调整语序,直接放在句子中就很贴切。

名句 CLASSIC LINES

浩气塞天地,容易毋悲哀
该句为全诗核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待