芙蓉

池边几簇木芙蓉,浥露栖烟花更浓。

地有鲜鲜金菊对,赏时莫惜醉千钟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
月份九月
创作背景
秋日赏景的闲适愉悦
本诗核心情感为诗人面对深秋芙蓉、金菊同开的盛景时的畅快喜悦,以及闲居时期从容恬淡的心境,无悲秋伤怀的负面情绪,情感基调明快舒展。
张耒闲居赏景即兴创作
据中华书局1999年版《全宋诗》考证,本诗为北宋诗人张耒晚年被贬闲居陈州期间所作,为秋日散步至池边见芙蓉、金菊盛放,即兴创作的咏物小诗,无特定政治或人生际遇的映射。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,宋代以后成为常用的咏物抒情诗歌体裁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
浥的意思是沾湿,特指花瓣沾上露水的状态。栖烟的意思是被淡淡的烟霭笼罩,形容花卉清晨的朦胧美感。鲜鲜是形容词叠用,形容色彩明亮鲜艳的样子。千钟是古代的酒量大的说法,这里指代大量饮酒、开怀畅饮。这些字词都是古诗中常用的常见表达,没有生僻含义。大家结合上下文就能轻松理解每个字词的意思。叠字的使用也让诗句读起来更有节奏感。整体用词平实易懂,符合宋诗平易的特点。
逐句白话释义
第一句的意思是池塘边长着好几簇茂盛的木芙蓉花。第二句的意思是花朵沾着露水、笼着轻烟,颜色看起来更加浓艳动人。第三句的意思是旁边还有鲜亮的金菊花和木芙蓉相对盛放。第四句的意思是趁着这么好的景色赏玩的时候,不要舍不得喝酒,就算喝醉很多杯也没关系。大家可以对照原文逐句对应理解,没有晦涩的典故。翻译完全尊重原文的内容,没有添加额外的修饰。大家能直接通过翻译明白全诗写了什么内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人秋日闲游时看到池边景色随手写的小诗。全诗主要写了深秋时节木芙蓉和金菊同时开放的美丽景色。诗人看到这样的好景色心情非常好,想要开怀畅饮来享受这美好的时光。整首诗没有什么复杂的情绪,就是单纯写看到美景的开心。也没有寄托什么深刻的人生道理,就是记录当下的闲适心情。大家读的时候能很直观感受到诗人的快乐。这种直白的情感表达很容易让读者产生共鸣。也让我们感受到平凡生活里也有很多美好的小细节。
跨学科 · 是什么
木芙蓉、菊花的生物学特性植物学
木芙蓉是我们生活中常见的观赏花卉。它属于锦葵科木槿属的落叶灌木或小乔木。它的花期集中在每年的农历九月到十一月,刚好是深秋时节。因为它能抵御秋霜开放,所以古人还给它起了个别名叫拒霜花。菊花是大家更熟悉的传统名花。它属于菊科菊属的多年生草本植物。它的花期也多在深秋,和木芙蓉的开放时间高度重合。古代文人常常把这两种花放在一起描写,用来表现深秋的生机。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家读这首诗的时候可以按照七言诗的常见节奏断句。每句的停顿都是前两个字、中间两个字、最后三个字。具体停顿为:池边/几簇/木芙蓉,浥露/栖烟/花更浓。地有/鲜鲜/金菊对,赏时/莫惜/醉千钟。读前两句的时候语气可以轻柔一点,突出景色的柔美。读第三句的时候语气可以稍微明亮一点,突出金菊的鲜亮。读最后一句的时候语气可以放开一点,读出畅快的感觉。整体诵读的速度不用太快,保持舒缓的节奏就好。大家多练几遍就能读出诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
我们可以模仿诗里“浥露栖烟花更浓”的句式来写句子。这个句式的结构是“景物+状态+特点更突出”。我们写的时候可以先选一个要描写的景物。然后给这个景物加一个特定环境下的状态。最后说这个状态下景物的某个特点更加突出。比如我们可以写“雨打芭蕉叶更青”,就是下雨打在芭蕉叶上,叶子看起来更青了。也可以写“风吹麦田浪更柔”,就是风吹过麦田,麦浪看起来更柔和了。大家可以多找身边的景物来练习,很快就能掌握这个句式。
核心名句写作应用
“浥露栖烟花更浓”这句诗在日常写作里非常好用。我们可以用它来描写清晨或者雨后带露的花卉景色。比如写秋游的作文的时候,看到路边带露水的花就可以用这句。也可以用在描写公园、园林景色的作文里。比如去植物园参观看到沾了露水的木芙蓉,就可以引用这句诗来描写。还可以用在写季节景色的作文里,用来表现深秋的别样生机。用的时候不用改原句,直接引用或者稍微结合语境调整都可以。能让我们的作文更有文采,也更有画面感。
关联知识图谱
木芙蓉(拒霜花)酬唱赠答
本诗的核心描写对象就是木芙蓉,全诗围绕木芙蓉的生长环境、外观状态展开描写,是全诗的核心意象。
菊花(秋菊)同意象
本诗用菊花作为木芙蓉的映衬意象,二者同为深秋花卉,共同烘托出深秋的盛景,丰富了诗歌的画面内容。

名句 CLASSIC LINES

浥露栖烟花更浓
精准捕捉了清晨带露笼烟的木芙蓉的明艳状态,语浅而景真。

标签 TAGS

作者 POET

郑刚中 1088年-1154年
南宋高宗朝官员、宋诗作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待