己亥季秋至净居思大智者道场因瞻二士相三日会天大雨不得探险绝而以诗记之 其四

白雾苍烟暗九秋,殷床金吼抱山楼。

为霖未必浑三日,似有闲云伴我留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
净居寺之行
此诗作于宋真宗咸平三年(公元1000年),时王随任河南府通判。季秋时节前往净居寺瞻礼智者大师道场。因连日大雨滞留山中,未能探胜。遂作此诗以记其事,抒发雨中感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。源于六朝乐府与五言诗的演进,至唐代格律定型。讲究平仄粘对与押韵规则,具有音乐美与建筑美。是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟。
情感 · 解读
诗人因大雨阻隔行程,却未生烦躁,反生闲适之情。核心情感从对自然景象的震撼转为内心的宁静。体现了随遇而安、顺应天命的豁达胸襟。情感层次由外在的阻隔转向内在的自适,意境清远。

基础解读 READING

语文核心知识
九秋
指秋季的第三个月,即农历九月。古人将秋季分为孟秋、仲秋、季秋三月,共九十天,故称九秋。此处点明时令已至深秋,万物萧瑟。渲染了凄清暗淡的氛围。
殷床
殷,意为震动或雷声。殷床指巨大的钟声震动床榻。形容寺中钟声洪亮,有震撼人心的力量。从听觉角度写出寺庙的庄严。
白雾苍烟暗九秋,殷床金吼抱山楼
白雾和苍茫的烟雾让深秋变得昏暗。巨大的金钟吼声震动床榻,环绕着山楼。描绘了一幅深秋雨雾弥漫、钟声回荡的画面。
为霖未必浑三日,似有闲云伴我留
这场大雨未必真的要下满三天。好像是有悠闲的云彩特意陪伴我留下来。诗人自我宽慰,将雨阻视为与云相伴的乐事。
随遇而安
本诗描写诗人在深秋时节因大雨滞留山寺的情景。面对恶劣天气,诗人没有抱怨,而是以豁达的心态看待。表达了顺应自然、自得其乐的生活态度。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
深秋季节,气温下降,空气中的水汽容易凝结。白雾和苍烟是水汽凝结物的视觉表现。这种天气现象多发生在湿度大、风力小的早晨或阴雨天。导致能见度降低,视野昏暗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
前两句语调稍沉,读出压抑感与震撼感。后两句语调上扬,读出轻松与闲适。节奏点落在二、四字及末字,如“白雾/苍烟/暗/九秋”。
句式仿写
仿写“似有……伴我……”句式。例如:似有清风伴我行。似有明月伴我眠。表达一种物我相亲的意境。
写作应用
核心名句“似有闲云伴我留”可用于表达随遇而安的心境。适用于描写旅行受阻、意外变故等话题。体现乐观向上、善于发现生活之美的态度。
关联知识图谱
北宋宰相同作者
王随,字子正,河南人,北宋时期宰相,有诗名。

名句 CLASSIC LINES

为霖未必浑三日,似有闲云伴我留
此联为全诗诗眼,以议论入诗,翻出新意。将阻雨的无奈转化为与云相伴的雅趣。体现了宋人特有的理趣与生活态度。后世多以此句形容随遇而安的心境。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待