游梅坡席上杂酬 其四

醉帽迎风落,春衣日径斜。

花梢密藏路,隐约见山家。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适
创作背景
游梅坡席上酬作
此诗为宋代诗人李弥逊所作,题为《游梅坡席上杂酬》组诗之四。创作背景为诗人在梅坡游玩宴集时的即兴酬唱之作。梅坡应为当时的一处游览胜地或友人居所,因种植梅花而得名。诗人在席间饮酒赏景,乘兴而作,记录了游山的具体见闻。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五个字。五言绝句源于汉魏乐府,定型于唐代,是近体诗中篇幅最小的体裁。其特点是短小精悍,讲究格律与意境,要求以极简的文字构建深远的艺术空间,对炼字炼意要求极高。
情感 · 解读
诗歌核心情感为闲适自得与游赏之乐。诗人通过描写醉态、春服、花径、山家等意象,营造出一种轻松惬意、超然物外的氛围。情感层次由个人的身心放松过渡到对自然幽境的发现与惊喜,体现了宋诗中常见的理趣与生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
醉帽
指诗人醉酒后戴的帽子。这里生动地表现了诗人饮酒后的状态。帽子迎风而落,不仅写出了风势,更写出了人的醉态与不拘小节的风度。这一形象让人联想到古代名士的风流韵事,为全诗奠定了轻松、洒脱的基调。
逐句释义
诗人在醉酒之中,头上的帽子迎着山风被吹落下来。他身上穿着轻薄的春衣,沿着日影斜照的小径缓缓前行。路边的花枝开得十分茂密,花梢交错之间将前行的道路完全遮藏了起来。诗人穿过花丛,隐约之间看见了远处山里的人家。整首诗语言浅显易懂,画面感极强,生动记录了春日游山的所见所感。
核心主旨
这首诗主要描写了诗人春日游赏梅坡时的闲适心情与沿途美景。前两句写人,通过“醉帽”和“春衣”刻画出风流洒脱的游春形象。后两句写景,通过花梢藏路、隐约见家,表现了山林的幽深与生机。全诗情景交融,展现了诗人对自然山水的热爱和对隐逸生活的向往。
跨学科 · 是什么
梅花植物学
诗题提到“梅坡”,诗句中“花梢”应指梅花。梅花是蔷薇科杏属小乔木,冬末春初开放,是中国传统名花。在文化寓意上,梅花象征高洁、坚贞、傲骨。诗人游梅坡,正是对这种精神气质的认同与欣赏,花枝遮路也侧面描写了梅坡梅花之盛。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,前两句语调宜轻快、洒脱,表现诗人醉后的放松状态。后两句语速稍缓,特别是“密藏”二字要读得稍重,表现花之繁茂,“隐约”二字则要读出探寻与惊喜之感。整体节奏明快,可采用二三节奏划分:醉帽/迎风落,春衣/日径斜。
关联知识图谱
李弥逊同作者
本诗作者,宋代官员、诗人,有《筠溪集》传世。

名句 CLASSIC LINES

花梢密藏路,隐约见山家
此联为本诗核心名句,极具画意与理趣。诗句描写花枝繁茂遮蔽了道路,透过花隙隐约可见山里人家。其妙处在于“藏”与“见”的辩证关系,以密密麻麻的花梢反衬出山家的幽深难觅,又以“隐约”二字透出柳暗花明的惊喜,意境深远。

标签 TAGS

作者 POET

李弥逊 1085/1089~1153
宋代官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待