夏云峰

宴堂深。

轩楹雨,轻压暑气低沈。

花洞彩舟泛斝,坐绕清浔。

楚台风快,湘簟冷、永日披襟。

坐久觉、疏弦脆管,时换新音。

越娥兰态蕙心。

逞妖艳、昵欢邀宠难禁。

筵上笑歌间发,舄履交侵。

醉乡归处,须尽兴、满酌高吟。

向此免、名缰利锁,虚费光阴。

基础信息 BASIC

词牌夏云峰
情感旷达 · 隐逸
创作背景
仕途倦怠
此词具体创作时间无确切记载,据内容推断应为柳永晚年漂泊或仕途低谷时期所作。词中“名缰利锁,虚费光阴”之句,直抒胸臆,反映了词人对仕途奔波的厌倦与对自由生活的渴望,是其人生际遇与心态的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
夏云峰,词牌名,属长调,始见北宋柳永《乐章集》。全词双调一百零三字,上片十一句五韵,下片十句四韵,押平声韵。此调音律舒缓,句式长短错落,宜于铺叙描绘,多用于写景、咏物或抒发旷达情怀,在宋词体制中属于典型的慢词长调。
情感 · 解读
词作核心情感为厌弃功名、追求旷达避世。上片铺陈夏日宴饮之清凉雅致,下片描绘歌宴欢愉,最终归结于挣脱名缰利锁、尽享当下的超脱情怀。情感由感官愉悦升华为精神解脱,体现了柳永羁旅仕途失意后对自由生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
轩楹
轩楹,指厅堂前的廊柱或窗户。在词中代指建筑物的外檐部分。此处写雨打轩楹,营造出一种清幽凉爽的夏日氛围,暗示了宴饮环境的雅致与开阔,是典型的借景抒情起笔。
泛斝
泛斝,指 floating wine cups,即流觞饮酒。斝是古代青铜酒器,此处泛指酒杯。这一典故描绘了在水面上漂浮酒杯饮酒作乐的场景,体现了宴饮的闲适与风雅,增加了画面的动态美感。
上片释义
宴席设在深邃的厅堂之中。廊柱外飘着雨丝,轻轻压低了沉闷的暑气。在花丛掩映的洞天里,彩船荡漾,酒杯漂浮,人们围坐在清澈的水边。风如楚台般凉爽,竹席透着寒意,整日敞开衣襟纳凉。坐久了,听到疏朗的弦乐和清脆的管乐,不时变换着新的曲调。
下片释义
越地的美女有着如兰的姿态和如蕙的心肠。她们展现妖娆艳丽,亲近欢爱邀宠让人难以自禁。筵席上笑语歌声此起彼伏,宾客的鞋履交错混杂。回到这醉乡之中,应当尽情享乐,斟满酒杯高声吟唱。在此处免受名利缰锁的束缚,不再虚度光阴。
主旨概括
这首词通过描写夏日宴饮的清凉环境与欢歌笑语,表达了词人对及时行乐生活的沉醉。最终点明主旨,即摆脱功名利禄的束缚,不再为虚名浪费光阴,展现了向往自由、旷达超脱的人生态度。
跨学科 · 是什么
楚台地理学
楚台指古代楚国的台榭,词中借指风大凉爽之地。楚国地处南方,多水乡台榭,如著名的章华台。词人用此典故,既切合夏日避暑的主题,又增添了历史文化的厚重感,暗示了风来自高台古韵的意境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时上片宜舒缓沉稳,表现暑气消退的清凉感;下片节奏可稍快,体现宴饮的欢快气氛。结尾“向此免、名缰利锁,虚费光阴”应读得顿挫有力,表达出决绝与解脱之情,重点字“免”“锁”需重读。
句式仿写
可仿写“向此免、名缰利锁,虚费光阴”句式,运用比喻手法表达对某种束缚的摆脱。例如:“向此免、繁文缛节,虚耗精神”或“向此免、手机羁绊,错失风景”。通过仿写,学习将抽象概念具象化的表达技巧。
名句应用
“名缰利锁”常用于写作中表达对功名利禄束缚的批判,或表达淡泊名利的人生态度。适用于议论文中关于“坚守本心”“拒绝诱惑”“精神自由”等话题的论证,作为道理论据或结尾升华的主旨句。
关联知识图谱
羁绊意象同典故
“名缰利锁”与“名缰利索”同义,均以马缰和锁链比喻名利的束缚,是古典诗词中表达厌弃功名的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

名缰利锁
“向此免、名缰利锁,虚费光阴”为全词警策之句。以“缰”“锁”喻名利的束缚,形象深刻,直指人心。此句表达了词人试图摆脱功名羁绊、追求精神自由的强烈愿望,成为后世感叹仕途羁绊、向往隐逸生活的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

柳永 ?-约1053
北宋词人、屯田员外郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待