破阵子

柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。

记得春楼当日事,写向红窗夜月前。

凭谁寄小莲。

绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。

绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。

今年老去年。

基础信息 BASIC

词牌破阵子
情感思友 · 相思
创作背景
怀旧忆人
此词为晏几道晚年追忆旧游之作。晏几道出身富贵,早年生活优裕,与歌女沈莲(小莲)等交情深厚。后家道中落,流落他乡,昔日美好时光不再。词人借回忆当年与友人在庭院听歌赏舞、与歌女小莲交往的往事,抒发对往昔岁月的无限眷恋和对故人的深切怀念,同时也寄托了身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
破阵子,词牌名,又名“十拍子”。原为唐教坊曲名,后用作词牌。此调以晏殊词《破阵子·海上蟠桃易熟》为正体,双调六十二字,前后段各五句、三平韵。晏几道此词为变体,双调六十二字,前后段各五句,押平声韵。该调音韵和谐,节奏明快,既可抒发豪情壮志,亦可表达婉约深情,在宋词中占有重要地位。
情感 · 解读
全词通过今昔对比,抒发了对歌女小莲的深切思念之情。上片回忆昔日庭院笙歌、花间秋千的美好场景,下片描写如今红窗夜月下的孤寂与凄凉。情感由欢快转为悲凉,层层递进,将相思之苦与岁月无情之感交织在一起,体现了晏几道词深情婉转、哀感顽艳的艺术特色。

基础解读 READING

语文核心知识
绛蜡
红蜡烛。这里用蜡烛燃烧流下的烛油来比喻人的眼泪,形象地写出了词人深夜独自伤心流泪的情景。
等闲
轻易、无端地。词人说蜡烛“轻易”地陪着流泪,其实是在表达自己内心无法控制的悲伤,连蜡烛似乎都在陪着自己难过。
小莲
词人晏几道友人沈十二廉叔家的歌女名。晏几道词中常出现“莲、鸿、蘋、云”四位歌女的名字,小莲是其中之一,词人对她有着深厚的感情。
柳下笙歌庭院,花间姊妹秋千。
柳树下庭院里传来笙歌乐曲声,花丛中有姐妹们在荡秋千。这两句描写了过去美好热闹的场面。
记得春楼当日事,写向红窗夜月前。
回想起当年在春楼发生的往事,在红窗前对着夜月写下这首词。
凭谁寄小莲。
依靠谁把这首词寄给小莲呢?表达了词人想联系却无法联系的无奈。
绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。
红蜡烛轻易地陪着我流泪,吴地的蚕吐丝作茧直到死才停止缠绵。这里用蚕丝比喻人的情思。
绿鬓能供多少恨,未肯无情比断弦。
年轻时的黑发能经得起多少恨事?我不愿意像断掉的琴弦那样无情。
今年老去年。
今年比去年又老了一岁。感叹时光飞逝,年华不再。
相思之苦
这首词通过回忆过去快乐的日子和现在孤独的夜晚作对比,表达了词人对歌女小莲深深的思念,以及对时间流逝、人变老的无奈和悲伤。
跨学科 · 是什么
植物学
柳树,落叶乔木。在中国古代诗词中,“柳”常与“留”谐音,寓意挽留、离别。词人开篇写柳,暗示了离别的背景和思念的主题。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首词节奏明快中带有忧伤。上片回忆部分读得轻快愉悦,下片转入现实,语速要放慢,特别是“绛蜡等闲陪泪”和“今年老去年”要读出沉重、叹息的感觉。
句式仿写
仿写“今年老去年”句式:今朝胜昨朝。或仿写“绛蜡等闲陪泪”:红梅傲雪迎春。
写作应用
“绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵”可用于描写深夜独自伤心、思念亲人或朋友的作文中,比喻情感的深沉和无法解脱。
关联知识图谱
北宋词人同作者
本词作者,与其父晏殊合称“二晏”,词风深婉。
歌女酬唱赠答
词人怀念的歌女,出现在多首《小山词》中。

名句 CLASSIC LINES

绛蜡等闲陪泪,吴蚕到了缠绵。
此联为全词名句。上句以蜡烛垂泪陪衬人的伤心,下句以吴蚕作茧自缚比喻情感的缠绵悱恻。将物态与人情完美融合,形象生动地刻画了相思之苦的深沉与无法解脱,极具艺术感染力,是晏几道“痴情”词风的典型代表。

标签 TAGS

作者 POET

晏几道 约1030年代-1110年代,存三说:1030-1106/1038-1110/1038-1112
北宋婉约派代表词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语75 知识点
二期上线 · 敬请期待