卜算子

云压小桥深,月到重门静。

冷蕊疏枝半不禁,更著横窗影。

回首故园春,往事难重省。

半夜清香入梦来,从此熏炉冷。

基础信息 BASIC

体裁
词牌卜算子
创作背景
背景考证
此词作者署名向滈(或作向滉),生平资料较少,主要活动于南北宋之交。词作内容推测写于羁旅途中或客居他乡之时,具体创作年代及背景史无明文详载,学界多依据文本内容判定为抒发羁旅思乡之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《卜算子》是北宋流行的词牌名,又名《百尺楼》《眉峰碧》等。此调属歇指调,正体为双调四十四字,上下片各四句,押仄声韵。其声情低回凄婉,适宜表达幽怨、感伤、孤寂之情,代表作有苏轼《卜算子·缺月挂疏桐》及陆游《卜算子·咏梅》。
情感 · 解读
全词通过清冷幽静的环境描写,抒发了词人孤寂凄清的情怀与对故园往事的深切怀念。上片写景寓情,营造孤寂氛围;下片直抒胸臆,表达对往昔的追忆与现实的无奈,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“重门”指一道道院门,暗示庭院深邃。“冷蕊”指梅花寒冷的花蕊。“疏枝”指梅花稀疏的枝条。“省”意为反省、回忆,这里指回想往事。“熏炉”是古代用来熏香取暖或除臭的炉具。
逐句释义
云层低垂压着小桥,显得幽深昏暗,月光照到重重院门,四周一片寂静。寒冷的花蕊和稀疏的枝条似乎难以承受寒气,更添上横斜在窗户上的影子。回想起故乡园子里的春天,往事却难以重新回想。半夜里梅花的清香飘入梦中,醒来后那熏香炉便从此冷落无人理会了。
主旨概括
这首词描写了词人在冷清的夜晚独自面对梅花的情景。通过写景和回忆,表达了词人漂泊在外的孤独寂寞,以及对故乡和往昔美好时光的深深怀念。全词意境凄清,情感真挚。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中“冷蕊疏枝”描写的是梅花。梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放。其特点是花蕊细小、枝条疏朗,耐寒性强,是冬季重要的观赏植物,在中国文化中象征着坚韧和高洁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片写景,前两句稍重,“深”“静”字音延长;后两句轻柔,体现梅花的娇弱。下片抒情,“回首”二字带出回忆感,“难重省”读出无奈。结尾“冷”字收束,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“半夜清香入梦来”一句,运用“时间+事物+动作+结果”的结构。例如:“三更雨声入耳来,从此眠不稳。”或“一缕阳光透窗来,从此心敞亮。”通过具体事物引发后续感受。
写作应用
“半夜清香入梦来,从此熏炉冷”可用于描写“孤独”“怀念”“物是人非”等主题。在写人记事或抒情散文中,可用此句衬托人物内心的孤寂,或表达对某段时光、某个人离去后的怅惘。
关联知识图谱
咏梅诗词同主题
本词以梅花为核心意象,与陆游《卜算子·咏梅》同为咏梅名篇,皆借梅抒发孤高或感伤之情。

名句 CLASSIC LINES

半夜清香入梦来,从此熏炉冷
此二句为全词结笔,以梦境与现实的反差收束全篇。梦中梅香袭人,醒来却见熏炉已冷,以“冷”字点睛,将孤寂之感推向极致,余韵悠长,被后世词话誉为神来之笔。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待