玉楼春

云横水绕芳尘陌。

一万重花春拍拍。

蓝桥仙路不崎岖,醉舞狂歌容倦客。

真香解语人倾国。

知是紫云谁敢觅。

满蹊桃李不能言,分付仙家君莫惜。

基础信息 BASIC

体裁
词牌玉楼春
情感旷达
创作背景
毛滂晚年之作
此词为北宋词人毛滂所作。毛滂一生仕途坎坷,晚年罢官后曾依傍衢州武义县令。词中'倦客'之语,折射其历经宦海沉浮后的疲惫与对归隐生活的向往,作于其心境转向旷达的时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于长短句歌词诗,体制为双调小令,依《玉楼春》词牌填制,全词五十六字,上下片各四句,句式整齐,韵律和谐,是北宋文人词的典型体制。
情感 · 解读
词作通过描绘春日盛景与仙家意境,表达了词人作为'倦客'在美景中寻求慰藉、超脱尘世的旷达情怀,情感基调由赏春之乐转向精神解脱的洒脱。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《木兰花》、《西湖曲》等。调名取自顾敻'月照玉楼春漏促'句。正体为双调五十六字,前后段各四句三仄韵,北宋晏殊、欧阳修等大家常用此调。

基础解读 READING

语文核心知识
芳尘
指落花,也指美女留下的尘土,暗示美好的事物或人。这里形容陌上落花铺满,景色迷人。
拍拍
拟声词或状态词,形容春意盎然、花朵繁盛的样子,充满生机。
蓝桥
地名,在今陕西蓝田,传说裴航在此遇仙,后喻指男女相会之处。
解语
指解语花,喻指善解人意的美女,典出唐玄宗称杨贵妃。
全词释义
云雾横陈,流水环绕着落满芳尘的小路。千万重花朵盛开,春意盎然。通往蓝桥的仙路并不崎岖难行,容得下疲倦的过客在此醉舞狂歌。那真香扑鼻、善解人意的佳人倾国倾城。知道她是天上的紫云,谁敢轻易寻觅?满路的桃李虽不会说话,就把它们分付给仙家,君切莫惋惜。
主旨概括
这首词描绘了春日里繁花似锦、云水缭绕的美景,通过蓝桥仙路、解语佳人等意象,表达了词人作为“倦客”在美景中寻求慰藉、超脱尘世的旷达情怀。
跨学科 · 是什么
蓝桥地理学
蓝桥位于陕西省蓝田县蓝溪之上,是古代著名的地理地标,因裴航遇仙的传说而闻名,成为后世诗词中表达仙缘与爱情的地理符号。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏明快,读时应注意“拍拍”的生动感,“不崎岖”的舒缓,以及“醉舞狂歌”的豪放,语调应随情感由欣赏转为旷达。
关联知识图谱
作者同作者
本词作者为北宋词人毛滂。

名句 CLASSIC LINES

蓝桥仙路不崎岖,醉舞狂歌容倦客
此联反用蓝桥典故,言仙路坦途,容得下倦客狂歌,极具艺术张力,是全词情感升华的枢纽。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待