鹧鸪天

亭树萧萧生暮凉。

安排清梦到胡床。

楚山楚水秋江外,江北江南客恨长。

苹渚冷,橘汀黄。

断魂残梦更斜阳。

欲将此日悲秋泪,洒向江天哭楚狂。

基础信息 BASIC

体裁
词牌鹧鸪天
情感思乡 · 悲秋
创作背景
创作背景
此词作于作者晚年退居家乡期间。词人历经宦海沉浮,此时身处楚地,面对萧瑟秋景,触景生情,借悲秋抒发壮志未酬、怀念故土的深沉感慨,同时也隐含对时局的忧愤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《思佳客》,为北宋流行词调,属大石调或仙吕调。全词五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵,格律严谨,音节和谐,适宜抒发悲欢离合之情,是宋词中极常见的抒情体裁。
情感 · 解读
全词以悲秋为基调,融合了深切的羁旅怀乡之情与身世飘零的感慨。情感由景入情,从暮凉之景过渡到客恨之深,最后以狂歌当哭收束,层次丰富,苍凉悲壮。
词牌 · 源流与格律
此调始见于宋,体式平稳。上片第三、四句与下片两个三字句多作对仗。本词严守格律,上片“楚山”二句工整对仗,下片“苹渚冷,橘汀黄”亦成偶句,体现了该词牌声情顿挫、宜于抒情的文体特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“萧萧”形容风声或树木摇动声,渲染秋日凄清氛围。“胡床”指古代一种折叠椅,这里借指休憩之所。“楚狂”指春秋时楚国的隐士接舆,此处词人自比。“苹”即浮萍,“汀”为水边平地。
逐句释义
亭边的树木在风中萧萧作响,生出了傍晚的凉意。我打算在胡床上做一个清幽的梦。秋江之外是楚地的山水,江北江南都留下了游子长长的遗憾。长着浮萍的小洲透着寒意,长着橘树的水边沙洲已一片枯黄。断魂残梦之中更添夕阳残照。想要把这悲秋的眼泪,洒向江天去哭祭那楚国的狂人。
核心主旨
这首词通过描写秋日傍晚的萧瑟景色,抒发了词人漂泊异乡的羁旅之愁,以及壮志难酬的悲愤之情。全词情景交融,最后以“哭楚狂”点明主旨,表达了深沉的爱国忧愤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中提到的“楚山楚水”泛指长江中下游一带,这里河网密布,湖泊众多。“江北江南”则指长江南北两岸地区。这一区域在秋季受冷空气影响,气温下降,草木凋零,呈现出词中描绘的萧瑟景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句平稳舒缓,第三、四句对仗工整,需读出苍茫辽远之感。下片“苹渚冷,橘汀黄”节奏短促,要读出凄清之意。结句情感激越,“哭楚狂”三字应重读,读出悲愤之情。
句式仿写
可仿写“苹渚冷,橘汀黄”的三字对句结构。例如:“风露重,月华清”、“云影淡,雁声寒”。要求上下句字数相同,词性相对,意境相融。
写作应用
“欲将此日悲秋泪,洒向江天哭楚狂”一句情感浓烈,可用于表达深沉的爱国情怀、怀才不遇的愤懑或对逝去时代的挽歌。写作中可借鉴其化用典故抒发激烈情感的手法。
关联知识图谱
陆游同作者
南宋著名爱国诗人,词风多样,此词体现其悲壮苍凉的一面。
楚狂接舆同典故
结句化用楚狂接舆歌而过孔子的典故,表达愤世嫉俗之情。

名句 CLASSIC LINES

欲将此日悲秋泪,洒向江天哭楚狂
此二句为全词情感爆发的高潮。词人化用“楚狂”典故,欲将悲秋之泪洒向江天,既是对个人命运的悲叹,也是对家国时局的痛哭,极具艺术感染力,展现了陆游诗词中特有的悲壮气韵。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待