御街行

晚来无奈伤心处。

见红叶、随风舞。

解鞍还向乱山深,黄昏后、不成情绪。

先来离恨,打叠不下,天气还凄楚。

风儿住后云来去。

装撰些儿雨。

无眠托首对孤灯,好语向谁分付。

从来烦恼,吓得胆碎,此度难担负。

基础信息 BASIC

词牌御街行
情感惜别
创作背景
羁旅漂泊
此词具体创作背景史籍无载,据文本'解鞍还向乱山深'及'无眠托首对孤灯'等句意推断,当为作者漂泊异乡、羁旅途中感怀身世离别之作,反映了宋代士大夫游宦生涯中的普遍情感体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'孤雁儿',属双调体例。全词上下片共七十八字,上下片格律相同,押仄声韵。此调音律凄清顿挫,适宜抒发凄婉深沉的离愁别绪,宋代词人柳永、范仲淹等皆有以此调创作的名篇传世。
情感 · 解读
全词以'离恨'为情感基调,通过红叶飘零、乱山黄昏、孤灯无眠等意象,层层渲染了游子漂泊在外的凄凉心境。情感由无奈转为凄楚,终至胆碎难担负,展现了深沉的羁旅之痛与相思之苦。

基础解读 READING

语文核心知识
解鞍
解下马鞍,意为停下休息。这里指作者在乱山深处停下来过夜,表现出旅途的劳顿和暂时的停歇。
打叠
收拾、整理的意思。词中说'打叠不下',意思是离愁太多,怎么收拾也收拾不完,形容愁绪之多之重。
上片释义
傍晚时分,心中无奈伤感。看见红叶随风飞舞。解下马鞍向乱山深处走去,黄昏之后,心情低落不成样子。原本的离愁别恨,怎么也挥之不去,天气又变得凄凉楚楚。
下片释义
风停了,云彩飘来飘去,好像要下一点雨。睡不着觉,托着头对着孤灯,心里的话能对谁说呢。从来都是烦恼不断,吓得胆都要碎了,这一次的愁苦实在难以承受。
核心主旨
这首词描写了作者在旅途中傍晚停歇时的所见所感。通过红叶、乱山、孤灯等景物,表达了漂泊在外的孤独寂寞和难以排遣的离愁别恨,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
乱山地理学
指连绵起伏、形态不规则的山峦。在古代文学中,'乱山'常用来象征旅途的艰辛和环境的恶劣,也暗示作者内心的纷乱。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意节奏的顿挫。如'见红叶、随风舞'中'见'字后稍停,'红叶'与'随风舞'之间要有连贯感。'黄昏后、不成情绪'要在'后'字处停顿,读出沉郁之感。
句式仿写
可仿写'无眠托首对孤灯'句式,如'独坐倚窗听夜雨'、'静立凝眸望远山'。结构为'动作+神态+对象',用于描写人物在特定环境下的孤独状态。
写作应用
名句'无眠托首对孤灯'可用于描写深夜失眠、独自思考或孤独寂寞的写作场景。例如写一个人在深夜思考难题,或独自面对困难时的心境。
关联知识图谱
《山行》杜牧同意象
两首诗词均以红叶为意象,描绘秋景,但本词侧重伤感,杜诗侧重赞美。

名句 CLASSIC LINES

无眠托首对孤灯
此句以'托首'之态与'孤灯'之景,精准刻画了深夜无眠、百无聊赖的孤独者形象。画面静谧而凄清,将抽象的愁绪具象化为生动的肢体语言,极具艺术感染力,是描写孤寂心境的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待