白居易体

敛愁眉。

恨依依。

肠断关情怨别离。

云中过雁悲。

瘦因谁。

病因谁。

屈指无言忖后期。

此时人怎知。

基础信息 BASIC

体裁
词牌白居易体
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史籍无载,据内容推断应作于作者与恋人或爱人离别之后。结合“屈指无言忖后期”一句,可知当时交通不便、音信难通,离别往往意味着长久的分离甚至永诀,故而激发出词人如此深沉的哀怨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《长相思》属唐教坊曲名,后用为词牌,调名取自古诗“上言长相思,下言久离别”之意。此调多用以抒发离别相思之苦,格律多变,常见有双调三十六字体,本词即属此体。全词短小精悍,韵律和谐,适宜表达缠绵悱恻的深情,是宋词中经典的抒情小令。
情感 · 解读
本词核心情感聚焦于深切的离愁别绪与相思之苦。词人通过描写愁眉紧锁、形体消瘦等状态,层层递进地展现了因离别而导致的身心俱疲。情感基调哀婉凄切,既有对离人的无限眷恋,又有对重逢无期的绝望与无奈,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“敛”意为收缩、皱起,生动描绘了愁眉紧锁的神态。“依依”形容留恋不舍,此处指离恨绵绵不绝。“肠断”形容极度悲伤。“忖”意为思量、推测。“后期”指后会之期,即重逢的日期。这些词语通俗易懂,准确传达了人物的内心情感。
逐句释义
紧皱着充满忧愁的双眉,心中充满了依依不舍的离恨。因为关情而肝肠寸断,怨恨这无情的别离。望着云中飞过的大雁感到悲伤。为了谁而消瘦?为了谁而生病?屈指计算着重逢的日期,默默无言。此时此刻,又有谁能理解我心中的感受呢?
核心主旨
这首词描写了一位女子与爱人离别后深深的相思之苦。她愁眉不展,身体消瘦,甚至积郁成疾,却无人倾诉。全词通过对外貌和动作的描写,生动地表现了她对爱人的深情以及对重逢的渴望,读来令人动容。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
虽然本词未直接出现植物,但“瘦”字常让人联想到李清照“人比黄花瘦”中菊花的意象。在古典诗词中,花草的枯萎往往象征着人的憔悴,这是一种通用的文学联想,反映了自然界生物状态与人类情感状态的某种同构性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用低沉、缓慢的语调。上片“敛愁眉,恨依依”要读得凝重,“肠断”二字需重读以突出悲痛。下片“瘦因谁?病因谁?”两个问句要读出无奈与凄凉,语速稍慢,尾句“此时人怎知”要读出一种孤独无助的叹息感。
句式仿写
本词“瘦因谁?病因谁?”运用了设问和排比的修辞手法,短促有力。可仿写此类句式表达强烈的情感,如“笑因何?哭因何?”或“风在啸,雨在啸”,通过重复的句式增强语言的节奏感和情感的冲击力。
写作应用
“瘦因谁。病因谁。”这两句适合在写作中用于描写人物因某种原因而身心俱疲的状态。例如在写关于思念、压力或奉献的主题时,可以用此句式来强化人物内心的执着与痛苦,使文章更具感染力。
关联知识图谱
相思主题诗词同主题
本词与柳永《蝶恋花》、李清照《一剪梅》等同属表达离别相思的经典之作,共同构建了宋词中凄婉动人的情感世界。

名句 CLASSIC LINES

瘦因谁。病因谁。
这两句运用反复修辞,直抒胸臆,将抽象的相思之苦具象化为身体的病痛与消瘦。语言通俗如话,却极具震撼力,深刻揭示了“衣带渐宽终不悔”般的执着与痛苦,成为描写相思成疾的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

赵长卿 约宋宁宗嘉定末前后在世
宋代宗室、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待