水调歌头

新涨鸭头绿,春满白苹洲。

小停画鹢,莫便折柳话离愁。

飘渺觚棱在望,不用东风借便,一瞬到皇州。

别酒十分酌,何惜覆瑶舟。

从此去,上华顶,入清流。

人门如许,自合唾手复公侯。

老我而今衰谢,梦绕故园松菊,底事更迟留。

早晚挂冠去,江上狎浮鸥。

基础信息 BASIC

体裁
词牌水调歌头
情感送别 · 隐逸
创作背景
送别友人赴京
此词为送别之作,具体创作时间与背景史籍记载不详。据内容推断,当为词人晚年任职地方时,送别友人赴京城临安(今浙江杭州)任职或述职时所作。词中既有对友人前程的祝愿,也寄托了自身归隐的志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《元会曲》、《凯歌》、《台城游》等。相传隋炀帝开汴河时自制《水调歌》,唐代演变为大曲,歌头即大曲开头部分。该词牌格调高昂,气势雄壮,适合抒发豪迈情怀或登临感怀。全词双调九十五字,上片九句四平韵,下片十句四平韵,属长调体裁。
情感 · 解读
词作上片通过“莫便折柳”与“别酒十分”等意象,铺陈送别场景,表达了对友人的深厚情谊与不舍之意。但词人并未沉溺于离愁,而是以豪迈之态劝慰友人,情感基调哀而不伤。
词牌 · 源流与格律
本词牌正体为双调九十五字,前段九句四平韵,后段十句四平韵。用韵疏密相间,声情激越而豪壮。本词严格遵守格律规范,押平声韵,韵脚和谐,体现了该词牌特有的声情之美。

基础解读 READING

语文核心知识
鸭头绿
形容春水颜色碧绿,如同幼鸭头部的羽毛。这是古诗词中常用的颜色词,形象生动地描绘了春水的清澈与生机。
白苹洲
长满白色苹草的水中沙洲。古诗文中常以此代指送别之地或思乡之处,具有典型的离别意象。
上片释义
春水新涨,颜色碧绿,春意充满了长满白苹的沙洲。暂时停下画船,不要折柳枝诉说离别的忧愁。远处的宫殿屋角隐约可见,不需要借助东风的便利,一瞬间就能到达京城。送别的酒斟得满满的,何必吝惜喝干这杯中美酒。
下片释义
从此离去,登上华顶峰,进入清流之中。仕途的门径如此宽广,自然应该唾手可得公侯之位。但我如今已经衰老,梦魂萦绕着故乡园中的松菊,还有什么事情值得迟留?迟早我要辞官归去,在江上与浮鸥亲近相伴。
核心主旨
这首词通过描写送别友人的场景,表达了对友人前程的美好祝愿,同时也抒发了词人自己厌倦官场、渴望回归田园生活的情感。全词情感真挚,既有离别的深情,又有超脱的旷达。
跨学科 · 是什么
白苹洲地理学
指水中长满白色苹草的沙洲。在地理上属于河流中的沉积地貌,常见于江南水乡。在文学地理中,它已成为江南水路与送别文化的标志性地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词格调豪放而深情。上片起笔轻快,至“莫便”句转为深情劝慰,“一瞬”句需读出轻快豪迈之感。下片“从此去”节奏紧凑,“老我”句转为舒缓沉郁,结尾“江上狎浮鸥”应读出旷达超脱之意。
句式仿写
“早晚挂冠去,江上狎浮鸥”运用了对偶修辞,动词与名词搭配工整。可仿写为:“终当解甲归,山中伴白云”或“他年解缆去,天涯逐浪游”。
写作应用
“早晚挂冠去,江上狎浮鸥”一句适用于表达淡泊名利、向往自由生活的文章主题。在写作中可引用此句来论证“回归本真”或“精神自由”的观点,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
汉代习俗历史关联
折柳送别习俗源于汉代,至唐宋尤盛,本词反用其意。

名句 CLASSIC LINES

早晚挂冠去,江上狎浮鸥
此二句为全词主旨句,表达了词人渴望辞官归隐、与江鸥为伴的愿望。“挂冠”典出《后汉书·逢萌传》,指辞官;“狎浮鸥”典出《列子·黄帝篇》,寓意超脱世俗、隐居江湖。此句语言清旷,意境悠远,是宋词中表达归隐情怀的名句。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待