六州歌头

晨来问疾,有鹤止庭隅。

吾语汝。

只三事,太愁予。

病难扶。

手种青松树。

碍梅坞。

妨花迳,才数尺。

如人立。

却须锄。

秋水堂前,曲沼明于镜,可烛眉须。

被山头急雨,耕垄灌泥涂。

谁使吾庐。

映污渠。

叹青山好,檐外竹,遮欲尽,有还无。

删竹去,吾乍可,食无鱼。

爱扶疏。

又欲为山计,千百虑,累吾躯。

凡病此。

吾过矣。

子奚如。

口不能言臆对,虽扁鹊、药石难除。

有要言妙道,往问北山愚。

庶有瘳乎。

基础信息 BASIC

词牌六州歌头
情感旷达 · 闲适
创作背景
创作背景
此词作于辛弃疾闲居瓢泉时期。作者借'问疾'之名,行'问心'之实,通过虚构与鹤的对话,将生活琐事引发的烦恼比作疾病,运用寓言手法表达了对人生困境的哲学思考,展现了在政治失意背景下寻求内心平衡的精神状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《六州歌头》为词牌名,源自唐代鼓吹曲,北宋时期演变为长调慢词。全调通常为一百四十三字,分上下两片,句式长短参差,韵位密集,声情激越豪壮,多用于抒发慷慨悲凉之情,在宋词体裁中属于极具艺术表现力的长调体制。
情感 · 解读
词作通过记叙晨起问疾、鹤庭对话的奇幻情节,以戏谑自嘲的口吻抒发了对生活琐事的豁达态度。作者将松树碍梅、山雨污渠等日常烦恼视为'病',最终以'要言妙道'求得精神解脱,展现了超然物外、随遇而安的闲适情怀与旷达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
问疾:探问疾病。庭隅:庭院角落。梅坞:种植梅花的低洼地。花迳:花间小路。烛:照亮,此处指映照。污渠:脏水沟。扶疏:枝叶茂盛疏朗。臆对:心中默对,心意相通。扁鹊:上古神医。药石:药物和石针,指治病工具。瘳:病愈。
逐句释义
早晨起来探问病情,有只仙鹤停在庭院角落。我对你说。只有三件事,太让我发愁。病了难以扶持。亲手种的青松树。阻碍了梅坞。妨碍了花径,才几尺高。像人一样站立。却必须锄掉。秋水堂前,弯曲的池塘明净如镜,可以照见眉毛胡须。被山头急雨冲刷,耕地的垄沟灌满泥浆。谁让我的房屋。映照在污水沟里。感叹青山美好,屋檐外的竹子,遮挡得快要没了,似有若无。砍去竹子,我宁可,吃饭没有鱼。喜爱枝叶扶疏。又想为山做打算,千思百虑,拖累我的身躯。凡是病在这里。是我的过错。你怎么样。嘴不能说心里回答,即使扁鹊、药物也难除去。有重要的话和妙的道理,去问北山愚公。也许能好吗。
核心主旨
这首词通过作者与鹤的对话,讲述了生活中松树碍梅、竹子遮山、雨水污渠三件烦心事。作者将这些琐事比作疾病,最后领悟到这些心病是药物无法治愈的,只有像北山愚公那样通达道理才能解脱,表现了作者面对生活烦恼时的自我宽慰和豁达态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中涉及松树、梅花、竹子三种植物。松树常绿乔木,生长缓慢;梅花是蔷薇科植物,喜光;竹子是禾本科植物,生长迅速。作者种松本为观赏,但松树生长后遮挡了梅花,体现了植物生长过程中的种间竞争关系,需要人工干预调整。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本词句式长短不一,韵脚密集,诵读时需注意节奏变化。三字句如'吾语汝'、'病难扶'应读得短促有力;长句如'秋水堂前,曲沼明于镜'应读得舒缓流畅。全词押平声韵,语调宜平稳中带顿挫,体现作者自嘲与思考的语气。
句式仿写
可仿写'口不能言臆对'句式,运用转折关系表达心照不宣的情感。例如:'笔不能画心描,虽丹青、色彩难呈',通过'不能'与'难'的呼应,表达某种能力或工具无法触及内心境界的含义。
写作应用
名句'口不能言臆对,虽扁鹊、药石难除'可用于写作中表达精神困境、心理压力或情感纠葛。适用于'心理健康'、'沟通与理解'、'内省'等话题,说明有些问题非外力所能解决,需要自我调适或精神层面的化解。
关联知识图谱
愚公移山同典故
词末'往问北山愚'直接引用《列子·汤问》中愚公移山的典故,寓意坚持不懈或通达事理。
扁鹊见蔡桓公同典故
词中提及扁鹊、药石,关联《韩非子》中扁鹊见蔡桓公的典故,涉及疾病与治疗的主题。

名句 CLASSIC LINES

口不能言臆对,虽扁鹊、药石难除
此句为全词核心名句,以'口不能言'对应'臆对'(心意相通),指出这种心病虽神医扁鹊亦无法用药石治愈。深刻揭示了精神困境非药物所能解的哲理,语言精警,寓意深远,后世常引用以形容心照不宣或心病难医之境。

标签 TAGS

作者 POET

辛弃疾 1140-1207
南宋官员、词人、抗金义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待