好事近

风动一川花,摇漾影迷红碧。

人立杏花阴下,泛光风袭袭。

琼枝碧月互相辉,春容泫将夕。

罗盖暗承花雾,渍鲛绡香湿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感清幽 · 雅趣
月份三月
创作背景
创作背景
此词具体创作年份与背景史籍无明确记载。依据词意推断,应为词人在暮春时节的一次游赏之作。词中并未流露明显的政治寄托或身世之悲,主要聚焦于对春夜景色的审美体验,展现了文人闲雅的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《好事近》为宋词常见词牌,属双调小令,正体格律通常为四十五字,上下片各四句,押仄声韵。该词牌音律和谐婉转,适宜抒发婉约细腻的情感,在宋代词坛颇为流行,是文人雅士常用的抒情体裁之一。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于春日美景中的幽独赏玩与细腻体验。通过对花影、月光、香雾等意象的精致描绘,营造出一种朦胧、唯美且略带感伤的审美意境,体现了词人对自然美的敏锐捕捉与深沉眷恋。
词牌 · 源流与格律
词牌名。又名“钓船笛”、“翠圆枝”等。以宋祁《好事近·睡起绾云髻》为正体,全词四十五字,上下片各四句,两仄韵。此调声情低回婉转,适合抒发婉约情致,本词即严守其格律规范创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“一川”形容遍地都是,这里指满地的花朵。“摇漾”意为摇摆荡漾。“红碧”指红花绿叶。“袭袭”形容风声或香气阵阵传来。“泫”本指流泪,这里形容露珠晶莹欲滴。“鲛绡”传说中鲛人所织的丝绸,指轻薄精美的丝织品。
逐句释义
风吹动了满地的花朵,花影摇曳荡漾,红色与绿色交织迷离。人独自站在杏花树荫下,感受着阵阵和煦的春风。如玉的树枝与明月相互辉映,春色在夕阳下显得晶莹湿润。车上的罗盖暗暗承接了花间的雾气,浸湿了精美的丝绸,染上了花香。
核心主旨
这首词描绘了暮春时节风吹花浪、月映琼枝的美丽景色。词人置身于杏花阴下,感受着春风与花香,表达了对春日美景的喜爱和沉醉之情,展现了细腻的审美情趣。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中提到的“杏花”是蔷薇科杏属植物,花期在三四月间。杏花盛开时红白相间,是春季重要的观赏树种。词人特意点出“杏花阴下”,不仅点明了时令,也利用树荫营造了幽静的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应轻柔舒缓,表现风吹花动的动态美。“风动一川花”可稍快,“摇漾影迷红碧”则需放慢,体现迷离之感。下片转入夜景,语调宜清幽,“琼枝碧月”要读出晶莹剔透的感觉。
句式仿写
可仿写“风动一川花,摇漾影迷红碧”的句式,运用动词加名词短语的结构描写景物。例如:“雨打满池荷,翻滚珠跳玉盘”。注意前后句的动词要连贯,色彩要鲜明。
写作应用
“风动一川花,摇漾影迷红碧”一句极富画面感,适合用于描写春日景色、风吹花海等场景的作文中。可以用来形容花海的波澜壮阔,也可以比喻事物纷繁复杂、令人眼花缭乱的景象。
关联知识图谱
杏花同主题|同意象
词中“人立杏花阴下”直接使用了杏花意象,与宋祁“红杏枝头春意闹”有异曲同工之妙,都是借杏花表现春光。

名句 CLASSIC LINES

风动一川花,摇漾影迷红碧
此二句为全词写景名句。以“风动”起兴,极写花海在风中摇曳的动态之美,“迷”字传神地描绘出花影交错、红碧辉映的视觉奇观,生动展现了春光的绚烂与迷离,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

赵善扛 1141-1182
南宋官员、宗室、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待