菩萨蛮

一川花月青春夜。

玉容依约花阴下。

月照曲阑干。

红绡挹露寒。

袖香温素手。

意铄金卮酒。

香远绣帘开。

画楼吹落梅。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感相思 · 闺怨
月份三月
创作背景
宋词闺情传统
此词作者署名为“无名氏”,收录于《全宋词》。作品具体创作年代与背景已不可考,但从题材与风格推断,应为宋代文人所作闺情词。宋代词坛盛行婉约之风,文人常借女性视角抒发离愁别绪或描绘闺阁生活,此词即为此类背景下的产物,反映了当时士大夫阶层的审美情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,属于长短句诗体,源于隋唐燕乐,盛于两宋,是配合音乐歌唱的抒情诗。此词调寄《菩萨蛮》,又名《重叠金》,为词牌名。全词双调四十四字,上下片各四句,两仄韵、两平韵,格律严谨,音韵和谐,是宋词中的经典小令体裁。
情感 · 解读
词作通过描绘春夜花月下的佳人形象,营造出幽美而略带凄清的意境。核心情感聚焦于闺中女子的孤独与相思,在良辰美景中透露出一种淡淡的哀愁与期待,体现了宋词婉约深致的典型情感特质。
词牌 · 源流与格律
《菩萨蛮》原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦称《菩萨鬘》、《重叠金》。此调原出古缅甸国乐,唐宣宗时传入中原,盛行于晚唐五代。全词四十四字,分上下两片,格律特征为两句一韵,平仄韵交替转换,声情由急促转为低沉,适宜表达婉转深情。

基础解读 READING

语文核心知识
青春
“青春”一词在古代诗词中常指代春季,即“青葱的春天”,而非现代汉语中的青年年龄阶段。词中“青春夜”指春意正浓的夜晚,点明了时节。这一用法在古诗文中十分常见,如杜甫诗“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”,理解此词义有助于准确把握全词的时令背景。
玉容
“玉容”指如玉般洁白美好的容貌,此处代指美人的脸庞。这一比喻形象地描绘了女子肌肤的晶莹剔透与容貌的姣好,是古典诗词中描写女性美貌的经典词汇。如白居易《长恨歌》中“玉容寂寞泪阑干”,均以玉喻肤容,凸显人物的高洁与美丽。
依约
“依约”意为依稀、隐约,形容看得不真切的样子。词中用“依约”形容佳人在花阴下的身影,营造出一种朦胧含蓄的美感。这种模糊的视觉效果增加了画面的层次感,符合中国传统美学中“犹抱琵琶半遮面”的含蓄之美,让读者产生无限的遐想。
上片释义
满川的花朵与月光映照着春夜。美人的容颜隐约映现在花荫之下。月光照亮了曲折的栏杆。红绡手帕擦拭着寒凉的露水。这四句描绘了一幅春夜月下美人图,环境清幽,人物娇美,奠定了全词清冷幽静的基调。
下片释义
袖中的香气温暖了洁白的双手。情意浓烈仿佛融化了金杯中的酒。香气飘远,绣帘缓缓拉开。画楼上传来吹奏《落梅》曲的笛声。下片从触觉、嗅觉过渡到听觉,层层递进,以笛声作结,意境深远。
闺怨惜春
这首词通过描写春夜花月下的景色和闺中佳人的活动,表达了女子在良辰美景中的孤独与淡淡的哀愁。全词意境优美,情感含蓄,体现了宋词婉约派的特点。作者借景抒情,将惜春之情与相思之意融合在一起,读来令人回味无穷。
跨学科 · 是什么
落梅植物学
“落梅”在词中具有双重含义。一方面指暮春时节飘落的梅花花瓣,这是植物学中梅花花期结束的自然现象;另一方面指汉乐府笛曲《梅花落》。词人将视觉上的落花与听觉上的笛曲巧妙结合,既写景又写声,展现了暮春时节特有的物候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏韵律
诵读《菩萨蛮》时,应注意其平仄韵律的变化。上下片均为七字句、五字句相间。七字句节奏多为“二二三”,如“一川/花月/青春夜”;五字句节奏多为“二三”,如“月照/曲阑干”。全词押韵和谐,上片“夜、下”押仄声韵,“干、寒”押平声韵,诵读时应读出韵脚的轻重变化。
情景交融
词中“画楼吹落梅”一句是情景交融的典范。在写作中,我们可以学习这种通过环境描写来烘托人物心情的手法。例如,不直接写“我很伤心”,而是写“窗外的雨滴落在枯叶上”,用客观景物来暗示主观情感,使文章更加含蓄隽永。
关联知识图谱
《菩萨蛮·书江西造口壁》同词牌
两首词均为《菩萨蛮》词牌名下的经典作品,格律结构完全一致,但辛弃疾词多了一份家国情怀,此词则侧重闺阁情韵。

名句 CLASSIC LINES

画楼吹落梅
“画楼吹落梅”一句意境深远,为全词点睛之笔。以视觉之“落梅”与听觉之“吹”声交织,暗示《梅花落》笛曲,将暮春之景与离人之情完美融合。此句不仅写景,更以景结情,余韵悠长,极具艺术感染力,是宋词中写景抒情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

赵善扛 1141-1182
南宋官员、宗室、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待