摸鱼儿

掩凄凉、黄昏庭院,角声何处呜咽。

矮窗曲屋风灯冷,还是苦寒时节。

凝伫切。

念翠被熏笼,夜夜成虚设。

倚阑愁绝。

听凤竹声中,犀影帐外,簌簌酿寒轻雪。

伤心处,却忆当年轻别。

梅花满园初发。

吹香弄蕊无人见,帷有暮云千叠。

情未彻。

又谁料而今,好梦分胡越。

不堪重说。

但记得当初,重门锁处,犹有夜深月。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌摸鱼儿
情感思友 · 相思
节气小寒
创作背景
爱情忆旧
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,应作于词人晚年独处之时。在一个苦寒的冬夜,词人触景生情,回想起早年一段刻骨铭心的离别与恋情,遂以此词寄托无尽的相思与悔恨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词长调体制,词牌为《摸鱼儿》,又名《摸鱼子》,源起唐教坊曲,至宋演变为抒情长调。全词双调一百十六字,押入声韵,格律严谨,音韵铿锵,适合抒发深沉跌宕之情。
情感 · 解读
全词核心情感为相思怀人,抒发词人在苦寒冬夜对昔日恋人的深切追忆。情感由当下的凄清孤寂层层递进,至回忆中的美好温馨,终至好梦难圆的绝望,哀婉深沉,感人至深。
词牌 · 源流与格律
《摸鱼儿》原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,又名《摸鱼子》。此调音节拗怒,声情激越中见顿挫,宋人常用以抒发幽愤与深挚之情,辛弃疾同调名作“更能消、几番风雨”即为典范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“凝伫”意为久久站立凝视,表现出词人出神的状态。“呜咽”形容角声低沉凄切,如同哭泣。“胡越”比喻相隔遥远,胡在北,越在南,指代双方天各一方。“翠被熏笼”指华美的被褥和熏香的笼子,代指昔日温馨的生活场景。
逐句释义
黄昏时分,庭院里笼罩着一片凄凉,不知何处传来了如呜咽般的号角声。矮小的窗户和弯曲的屋子里,风中的灯火显得清冷,这正是最为寒冷的时节。我久久地伫立凝望。想起那翠绿的被子与熏香的笼子,如今夜夜都成了虚设的摆设。倚靠着栏杆,愁苦到了极点。听着风吹竹林的声音,在帷帐之外,正酝酿着轻雪,簌簌作响,透出寒意。最让人伤心的,是回想起当年那场轻易的离别。那时满园的梅花刚刚绽放。我们吹着花香,赏玩花蕊,如今却无人看见,只有那暮色下的云层重重叠叠。情意尚未消逝。又有谁能料到如今,美好的梦竟被分隔得如胡越般遥远。实在不忍心再提起。只记得当初,在那重门深锁的地方,还有深夜的明月相照。
核心主旨
这首词通过描写冬夜苦寒、风雪凄清的环境,抒发了词人对往昔恋情的深深怀念和对轻易离别的无限悔恨。全词情感真挚,从眼前的孤寂联想到过去的温馨,再回到现实的绝望,感人至深。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
词中“胡越”一词涉及中国古代地理概念。胡指北方少数民族地区,越指南方百越之地。两者相距万里,在古代交通条件下几乎隔绝。词人以此比喻恋人分离,形象地表达了空间距离之遥远与相见之无望。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应低沉压抑,体现环境的凄清。“呜咽”、“冷”等字需重读。下片回忆部分语速稍快,带温情;“情未彻”至结尾转为沉痛,语速放缓,“胡越”二字需顿挫有力,表达绝望之情。
句式仿写
可仿写“又谁料而今,好梦分胡越”句式,运用反问与比喻结合的手法。例如:“又谁料而今,壮志化云烟”、“又谁料而今,故人隔天涯”。通过“又谁料”领起转折,增强情感冲击力。
写作应用
“情未彻。又谁料而今,好梦分胡越”一句可用于写作中表达事与愿违、物是人非的感慨。适用于描写离别、遗憾、命运无常等主题的散文或议论文,能增强文章的文学底蕴与情感深度。
关联知识图谱
辛弃疾《摸鱼儿·更能消几番风雨》同词牌
两首词同属《摸鱼儿》词牌,辛词借春逝喻国运,程词借冬寒喻情伤,皆为该词牌下的抒情佳作,格律规范一致。

名句 CLASSIC LINES

情未彻。又谁料而今,好梦分胡越。
此句为全词情感爆发之眼,直抒胸臆,痛陈好梦难圆的残酷现实。“胡越”之喻,形象地写出了两人天各一方、相见无期的绝望,语言质朴而情感沉痛,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待