渔家傲

野店无人霜似水。

清灯照影寒侵被。

门外行人催客起。

因个事。

老来方有思家泪。

寄问梅花开也未。

爱花只有归来是。

想见小桥歌舞地。

浑含喜。

天涯不念人憔悴。

基础信息 BASIC

体裁
词牌渔家傲
情感思乡
创作背景
创作背景
此词具体创作年代与背景史无明文详载,据词意推断应为作者晚年羁旅漂泊途中所作。词中“老来方有思家泪”一句,点明作者已至暮年,且身处异乡,因事奔波,触景生情。结合“野店”“清灯”等意象,可知作者当时正寓居旅舍,环境凄清,故而生发出强烈的归隐思乡之念,是典型的羁旅怀乡之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于词这一体裁,词是配合燕乐乐曲而填写的歌词,又称曲子词、长短句。词起源于隋唐,极盛于宋代,是宋代文学的最高成就代表。词体形式多样,句式长短不一,讲究格律与音乐性,具有独特的艺术魅力。根据字数多少,词可分为小令、中调和长调三类。词牌规定了词的格式、韵律和句式,是填词所依据的乐谱定式。
情感 · 解读
词作核心情感为深切的思乡之情,通过“老来方有思家泪”直抒胸臆,表达了游子暮年对故土的眷恋。情感真挚深沉,既有羁旅漂泊的孤寂凄凉,又有对归家团聚的殷切期盼。这种情感随着年龄增长而愈发浓烈,体现了“落叶归根”的传统文化心理。全词情感由凄清转为含蓄的喜悦,层次丰富,感人至深。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名“渔歌子”“渔父乐”等,原为北宋晏殊所创,调见其《珠玉词》。此调为双调六十二字,前后段各五句,押仄声韵。全词格调沉郁顿挫,声情激越,适合抒发慷慨悲壮或深沉凄切之情。范仲淹曾以此调创作“塞下秋来风景异”等名篇,进一步确立了该词牌苍凉悲壮的艺术风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“野店”指荒郊野外的旅店,暗示环境的偏僻与荒凉。“霜似水”形容霜色洁白浓重,像水一样清凉,点明季节寒冷。“清灯”即孤灯,光线昏暗,衬托出旅人的孤独。“因个事”意为因为某件事,“个”在这里作量词或助词。“浑含喜”意为全然包含着喜悦,与上文的凄凉形成对比。“憔悴”形容人瘦弱萎靡、面色不好的样子,这里指旅途劳顿。
逐句白话释义
荒野客店空无一人,地上的霜像水一样洁白清冷。一盏孤灯照着我的影子,寒气侵入了被窝。门外行人的脚步声催促着旅客起床。因为有些事情要办,人老了才流下思乡的眼泪。想寄信问问家里的梅花开没开。爱花之情只有回家去赏才算圆满。想象着家乡小桥边歌舞热闹的景象。心中充满了喜悦,远在天涯的人不再顾念自己的憔悴。
核心主旨概括
这首词描写了词人在寒冷的清晨于荒野旅店早行的情景。通过环境描写和心理刻画,抒发了词人晚年漂泊在外的孤寂凄凉,以及对家乡深切的思念之情。词作最后通过想象家乡的美好景象,表达了渴望归家的强烈愿望,情感真挚,意境深远。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“霜似水”描写了清晨霜重的景象。霜是水汽在地面凝结形成的白色冰晶,通常出现在晴朗无风的寒夜。这一现象表明当时气温已降至冰点以下,且空气湿度较大。词人通过这一自然现象,生动地渲染了环境的寒冷与凄清,为抒发思乡之情奠定了基调。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全词节奏应舒缓沉稳,体现暮年思乡的深沉情感。上片起句“野店/无人/霜/似水”语速稍慢,渲染清冷氛围。“因个事”三字短促有力,作为过渡。“老来/方有/思家/泪”需重读“老来”与“泪”,读出沧桑感。下片“寄问/梅花/开/也未”语带期盼,尾句“天涯/不念/人/憔悴”应读出自我宽慰的豁达与凄凉。
句式仿写指导
本词“想见……”句式常用于表达想象或回忆,可进行仿写练习。例如:“想见故园春色好,桃花灼灼柳依依。”仿写时需注意前后意象的关联与情感的一致性,通过想象中的美好景象反衬现实的处境,增强情感张力。结构上可采用“想见+地点/场景+具体活动/景象”的形式。
写作应用场景
名句“老来方有思家泪”适用于表达随着年龄增长而日益浓厚的乡愁,或对“落叶归根”文化心理的感悟。在写作中,可用于描写游子归乡、重阳登高、春节团圆等主题。例如:“年轻时总想仗剑走天涯,看遍世间繁华,然而岁月流转,才真正读懂了‘老来方有思家泪’的深沉况味。”
关联知识图谱
羁旅思乡诗同主题
本词与马致远《天净沙·秋思》、王维《九月九日忆山东兄弟》同属羁旅思乡题材,均通过描绘旅途景象抒发对家乡的思念。不同之处在于本词侧重暮年归思的深沉感慨,情感表达更为内敛含蓄。

名句 CLASSIC LINES

老来方有思家泪
此句直抒胸臆,深刻揭示了人到暮年才深切体会到思乡之痛的生命体验。它打破了少年不知愁滋味的轻狂,将岁月沉淀后的沧桑与对故土的依恋浓缩于“泪”中。语言质朴无华,却具有极强的艺术感染力,道出了无数游子晚年的共同心声,成为表达暮年思乡情感的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待