菩萨蛮

东风有意留人住。

熏风无意催人去。

去住两茫然。

相逢成短缘。

平生花柳笑。

过后关心少。

今日奈情何。

为伊饶恨多。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感惜别
创作背景
离别赠别
本词具体创作背景史籍无载。据内容推断,当作于暮春初夏之交,作者在与意中人短暂相逢后面临分别,借风之有意无意,抒发内心去留两难的矛盾与深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
原为唐教坊曲名,后用为词牌,属小令范畴。全词四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵,韵脚转换频繁。音节铿锵,情致婉转,是宋词中极常见的抒情体裁。
情感 · 解读
词作通过东风与熏风的对比,抒发了对离别的不舍与无奈。情感由留恋转为惆怅,再转为对缘分的感叹,最终归结为深深的遗憾与怨恨,层次分明,真挚感人。
词牌 · 源流与格律
本词牌又名“菩萨鬘”“子夜歌”。正体格律为双调四十四字,上下片各四句,两仄韵两平韵。此调韵位密集,声情由急促转为舒缓,适宜表达起伏跌宕的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
熏风
指初夏时的和风,此处暗示季节变换,离别之时已到。古人常以风喻情,东风代表春天,熏风代表夏天。
全句释义
东风仿佛有意想留住人,而初夏的熏风却无意中催促人离开。去留之间内心茫然无措,彼此相逢只结下短暂的缘分。平生常在花柳间欢笑,别后关心的事情变少了。今日面对这份情意无可奈何,因为你留下了太多的遗憾。
核心主旨
这首词通过描写东风与熏风的不同情态,表达了作者对离别的无奈和对短暂缘分的感伤。全词情感真挚,语言通俗,写出了离别时的矛盾心理。
跨学科 · 是什么
季风气候地理学
词中东风指春风,熏风指夏风,反映了中国典型的季风气候特征。春季多东风,夏季多东南风或南风,古人敏锐捕捉到风向与季节的对应关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意上下片的情感转换。上片“住”“去”对比要鲜明,“茫然”读出迷茫感。下片语速稍缓,末句“饶恨多”要读出深沉的遗憾。
句式仿写
可仿写“XX有意……,XX无意……”句式,如“春雨有意留春住,秋风无意催秋去”,练习拟人与对比手法的运用。
写作应用
“东风有意留人住,熏风无意催人去”可用于描写离别场景、感叹时光流逝或表达对某人某事的留恋,适用于抒情散文或记叙文结尾。
关联知识图谱
雨霖铃·寒蝉凄切同主题
两首词均写离别之苦,本词含蓄,柳词直露,皆为宋词离别题材代表作。

名句 CLASSIC LINES

东风有意留人住,熏风无意催人去
此二句以拟人手法写风,将东风之“有意”与熏风之“无意”对举,生动刻画了主观愿望与客观时序的冲突。语言清丽,对比鲜明,是宋词中写离情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

程垓 约1142年-?
宋代词人、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待