菩萨蛮

渔翁家住寒潭上。

晓霜晚日时相向。

三尺白鱼长。

一双摇玉光。

前朝来献状。

果慰携壶望。

水月正商量。

小桥梅欲香。

基础信息 BASIC

体裁
词牌菩萨蛮
情感淡泊 · 闲适
创作背景
瓢泉闲居
此词作于宋宁宗庆元年间,辛弃疾因遭弹劾落职,隐居信州铅山瓢泉。词人此时已过知天命之年,虽有心报国但无路请缨,遂将一腔豪气化作田园闲吟,借渔父生活寄托情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属长短句体制的词,调寄《菩萨蛮》,为北宋词人辛弃疾晚年闲居瓢泉时期的田园词代表作。词体源于隋唐燕乐,至宋达于顶峰,辛弃疾以文为词,拓宽了词的题材与表现领域。
情感 · 解读
全词通过描绘渔翁献鱼、词人携壶赏景的日常片段,抒发了词人晚年远离官场纷争、寄情山水田园的闲适恬淡之情,同时也流露出对自然美景的敏锐感知与生活情趣。
词牌 · 源流与格律
本调原为唐教坊曲名,后用为词牌,亦作《菩萨鬘》。全调四十四字,分上下两片,各两仄韵、两平韵,韵位转换频繁,声情由急促转为低沉,适宜抒发婉转深情或写景状物。

基础解读 READING

语文核心知识
晓霜
晓霜指清晨地面上凝结的白色冰晶,表明天气寒冷。晚日指傍晚的太阳,夕阳西下。时相向意为这两个景象在时间上交替出现,日复一日。三尺白鱼长形容捕获的鱼非常大,有一米长。一双摇玉光形容鱼在水中游动或跳跃时,鳞片反射出的光像玉一样洁白晶莹。
逐句释义
渔翁家住在寒潭的上面。清晨的霜和傍晚的太阳交替出现。捕到了一条三尺长的白鱼。两条鱼在水中摇动闪着玉光。渔翁前来献上捕获的鱼。果然慰藉了我带着酒壶的期盼。水中的月影正在相互映照商量。小桥边的梅花快要飘来香气。
核心主旨
这首词描写了渔翁向词人献鱼的经过,以及词人看到水月梅花美景时的感受。表现了词人晚年隐居生活的闲适与快乐,以及对自然美景的喜爱之情。语言清新自然,充满了生活气息。
跨学科 · 是什么
寒潭地理学
寒潭指水深且寒冷的水潭。在地理环境中,深水潭通常水温较低,且不易结冰。这种环境适合某些冷水鱼类生存。词中提到的寒潭位于山区,水质清澈,为白鱼提供了良好的生存环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要舒缓平和,体现闲适的心境。上片写景叙事,语速适中。下片转入抒情,语调要轻快愉悦。特别是“水月正商量”一句,要读出拟人的趣味,重音落在“商量”二字上。
句式仿写
可以模仿“水月正商量”的拟人句式进行写作。例如:“风叶正低语”、“云霞正比美”。这种句式能赋予自然景物以人的动作和情感,使描写更加生动形象,增强文章的感染力。
写作应用
“小桥梅欲香”一句可用于描写冬末春初的景色。在作文中描写公园或乡村一角时,可以用此句形容梅花含苞待放的景象,表达对春天即将到来的喜悦与期待,增添文章的诗意。
关联知识图谱
辛弃疾同作者
本词作者,南宋著名爱国词人,豪放派代表,晚年多作田园词。
田园词同主题
本词属于田园题材,描写隐居生活与自然风光。

名句 CLASSIC LINES

水月正商量。小桥梅欲香。
此二句为全词点睛之笔,运用拟人手法,将“水月”与“梅花”赋予人的情思,营造出一种空灵、清幽且充满生机的意境,展现了词人对自然细微变化的敏锐捕捉与高雅审美。

标签 TAGS

作者 POET

汪莘
南宋隐士、诗人,自号方壶居士,学者称柳塘先生

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待