点绛唇

甲第初成,持杯酌酒来相庆。

棣华辉映。

相对开三径。

小巧规模,百事都相称。

年方盛。

从容啸咏。

不碍青云兴。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感壮志 · 闲适
创作背景
新居落成
此词具体创作年代虽难确考,但据“甲第初成”之句,可断定为词人新宅刚刚建成之时。词人以此词记叙新居落成之喜,邀亲友把酒言欢,并借此抒发内心的情怀与志向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名“点樱桃”“十八香”等,属南曲入声调。此调短小精悍,体制规整,全词四十一字,前后段各五句,四仄韵。其声情激越而又不失婉转,既适于抒发豪情壮志,亦宜于寄托儿女情长,在宋词中应用极为广泛。
情感 · 解读
词作通过对新居落成、规模小巧却事事相称的描写,展现了词人满足于现状、享受天伦之乐的闲适心境。在从容啸咏之间,流露出一种不急不躁、安贫乐道的豁达情怀。
词牌 · 源流与格律
此调以冯延巳《点绛唇·荫绿围红》为正体,双调四十一字,前段四句三仄韵,后段五句四仄韵。本词押仄声韵,格律严谨,音韵和谐,符合正体规范。

基础解读 READING

语文核心知识
甲第
指豪门贵族的宅第,也指科举考试中的第一等。在这里是对自己新建成宅院的美称,显示出词人对新居的喜爱与自豪。
棣华
典出《诗经·小雅·常棣》,指代兄弟情义。这里用“棣华辉映”形容兄弟相聚、情谊深厚,为宴会增添了温馨的氛围。
上片释义
新宅刚刚建成,我手持酒杯斟满美酒,邀请大家共同庆贺。兄弟们的情谊如花般光彩照人,我们相对而坐,就像陶渊明那样开辟了隐居的三条小径。
下片释义
这宅院规模虽然小巧,但各种设施都很齐全,事事都让人称心如意。正值壮年,我可以从容地吟诗长啸,这丝毫不会妨碍我心中那直上青云的远大志向。
主旨概括
这首词通过描写新居落成的庆祝场景,表达了词人对和谐家庭生活的满足。同时,词人强调即使身处安逸的小环境,内心依然保持着远大的理想,体现了积极向上的人生态度。
跨学科 · 是什么
三径历史学
典故名,指隐士居住的地方。西汉末年,蒋诩隐居不出,在庭院中开辟三条小径,只与好友求仲、羊仲来往。后世常用“三径”代指隐士的家园或隐居生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏明快,上片起笔喜悦,读“初成”“相庆”时语调上扬;下片“小巧规模”稍作停顿,至“不碍青云兴”时语调需饱满有力,读出自信与豪迈之气。
句式仿写
可仿写“……初成,……来相庆”句式,用于描写某项工程完工或事情成功后的庆祝场景。例如:“大厦初成,欢歌载舞来相庆。”
写作应用
“不碍青云兴”一句可用于励志类作文,论证“环境不能决定志向”的观点。例如:“虽然身处偏远的乡村学校,但简陋的教室并不妨碍我们追求知识的热情,正如古人所言‘不碍青云兴’。”
关联知识图谱
三径典故历史关联
词中“开三径”直接引用西汉蒋诩隐居典故,表达对隐逸生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

不碍青云兴
此句为全词点睛之笔,意指居住在规模小巧的宅院中,并不妨碍心中高远的志向。它巧妙地化解了“身居陋室”与“心怀天下”之间的张力,展现了词人身处顺境不骄、身处逆境不馁的君子风度。

标签 TAGS

作者 POET

郭应祥 约公元1224年前后在世
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待