蝶恋花

尽道今年春较早。

梅与人情,觉得梅偏好。

一树南豅香未老。

春风已自生芳草。

来自城中犹带晓。

行到君家,细雨吹池沼。

怅望沙坑须会到。

玉溪此意年时少。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感惜春
创作背景
探访友人次韵
此词为南宋诗人韩淲所作,属其晚年隐居上饶时期作品。词题一作“次韵郑舜举”,郑舜举即郑汝谐,号东谷,是韩淲好友。词作背景为早春时节,词人从城中出发,前往沙坑(地名)拜访友人郑舜举,通过描写沿途早春景色与访友心境,展现了文人雅集的意趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原唐教坊曲名,本名《鹊踏枝》,又名《凤栖梧》、《卷珠帘》等。此调为商调曲,源自盛唐教坊曲,至宋极为流行。全词六十字,上下片各五句四仄韵,格律严谨,声情凄紧,多用于抒发离愁别绪、伤春悲秋或羁旅情怀,是宋词中极具代表性的长调词牌之一。
情感 · 解读
词作通过描写早春时节探访友人途中见梅、赏梅的情景,抒发了对早春梅花的喜爱之情以及对友情的珍重。全词情感基调清新雅致,既有对自然时序敏锐的感知,又蕴含着文人雅士间惺惺相惜的情谊,展现了宋代文人闲适优雅的生活情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“尽道”意为人人都说,强调了早春到来的共识。“南豅”即南边的山谷,“豅”同“垄”。“池沼”指池塘。“怅望”意为怀着惆怅的心情眺望,这里指对目的地的期盼。“玉溪”在此处可能指代词人自己或特定的地点。“年时少”意为往年少见,指这种雅兴或情意难得。
逐句释义
人们都说今年的春天来得特别早。梅花与人的心情相互映衬,让人觉得梅花格外美好。南边山谷里的那树梅花香气依然浓郁。春风已经吹绿了芳草。从城中出发时天色刚亮还带着晨晓。走到你家里,细雨正吹拂着池塘。怀着期待的心情眺望沙坑,一定要到达那里。玉溪边的这份情意往年真是少见。
主旨概括
这首词描写了早春时节词人前往郊外拜访友人的所见所感。通过描写早开的梅花、初生的芳草和途中的细雨,表现了词人对春天的喜爱和访友途中的闲适心情,同时也表达了对友情的珍重。
跨学科 · 是什么
地理地名地理学
词中提到的“南豅”指南边的山谷,“沙坑”是当时上饶地区的一个具体地名。这些地名点明了词人行走的路线和目的地,展现了南宋信州一带的地理风貌。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜清新舒缓。上片“早、好、老、草”押仄声韵,读时稍重且短促。下片“晓、沼、到、少”同样押仄声韵。注意“怅望”二字需读出期盼之情,“年时少”三字要读得意味深长,体现对时光与情谊的感叹。
句式仿写
可仿写“物与人情,觉得物偏好”句式。例如:“花与人情,觉得花偏娇”、“月与人情,觉得月偏明”。这种句式通过将自然之物与人的情感对比,突出了主观审美对客观事物的影响。
写作应用
“梅与人情,觉得梅偏好”一句可用于描写主观心境影响审美的作文中。例如写赏花、赏月或欣赏艺术品时,表达“境由心生”的主题,说明事物的美好往往因为契合了当时的心境,适合用于抒情散文或哲理小品的写作。
关联知识图谱
山园小梅·林逋同主题
林逋《山园小梅》以“疏影横斜”写梅之神韵,韩淲此词以“人情”写梅之偏好,二者皆重梅花品格,但韩词更添生活情趣。

名句 CLASSIC LINES

梅与人情,觉得梅偏好
此句以直抒胸臆的方式道出人与自然的共鸣,将主观情感投射于客观物象。词人认为梅花之所以显得格外美好,是因为它契合了人的心境与情感,这种“移情于物”的手法,既写出了梅花的神韵,又表现了词人高雅的审美情趣,是宋词中咏梅的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待