阮郎归

寒阴漠漠夜来霜。

阶庭风叶黄。

归鸦数点带斜阳。

谁家砧杵忙。

灯弄幌,月侵廊。

熏笼添宝香。

小屏低枕怯更长。

和云入醉乡。

基础信息 BASIC

体裁
词牌阮郎归
情感孤寂 · 愁思
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无考。据词意推测,应为词人羁旅在外或贬谪期间所作。深秋之夜,目睹萧瑟景象,耳闻砧杵之声,触动思乡之情与身世之感,遂作此词以寄怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'碧桃春'、'醉桃源'。属平韵小令,双调四十七字。上片四句四平韵,下片五句四平韵。音律和谐婉转,多用于抒发离愁别绪、羁旅情怀或闺阁相思,风格偏向婉约。
情感 · 解读
全词通过深秋夜景的描绘,营造出清冷孤寂的氛围。上片写景引愁,下片写人排愁,最终以'和云入醉乡'收束,表达了词人羁旅他乡、长夜难眠的孤寂愁苦与渴望解脱的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
漠漠
形容阴云密布或烟雾弥漫的样子,这里形容寒阴之气弥漫广阔。读作'mò mò'。这是一个叠词,增强了语言的节奏感和画面的广阔感。
砧杵
捣衣石和棒槌。古代妇女在秋夜捣衣,为远行亲人缝制冬衣。'砧'(zhēn)是垫石,'杵'(chǔ)是棒槌。这里指捣衣的声音。
逐句释义
寒冷的阴气弥漫,夜里下了霜。台阶庭院里风吹落叶变黄。几点归巢的乌鸦在夕阳下飞过。不知谁家正忙着捣衣。灯光在帘幌上摇曳,月光照进回廊。熏笼里添上了名贵的香。躲在屏风后低枕难眠,害怕长夜漫漫。只能伴着云朵进入梦乡。
核心主旨
这首词描写了深秋夜晚的凄清景色,通过写景和叙事,表达了词人独在异乡、长夜难眠的孤寂愁苦心情。
跨学科 · 是什么
地理气候地理学
词中'夜来霜'表明当地夜间气温已降至0℃以下,水汽凝结成霜。这是典型的温带深秋气候特征,反映了大陆性气候区昼夜温差大的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词押平声韵(霜、黄、阳、忙、廊、香、长、乡),韵脚响亮悠长。诵读时语速宜缓,语调低沉。上片写景,'漠漠'、'黄'、'斜阳'要读出凄清感;下片写人,'怯更长'要读出孤寂无奈。
句式仿写
名句'归鸦数点带斜阳'结构为'名词+数量词+动词+名词'。可仿写为:'征鸿一行度寒潭'、'残红几片随流水'。注意动词'带'、'度'、'随'要具有画面连接作用。
写作应用
核心名句'归鸦数点带斜阳'可用于描写黄昏景色,表达凄凉、孤寂或思乡之情。在散文写作中,可引用此句渲染秋日黄昏的氛围,引出对往事的回忆或对故乡的思念。
关联知识图谱
羁旅思乡诗词同主题
本词与马致远《天净沙·秋思》皆借秋景抒发羁旅愁思,但本词更显婉约含蓄。

名句 CLASSIC LINES

归鸦数点带斜阳
此句意境优美,画面感强。以'归鸦'、'斜阳'构成凄清画面,'带'字将点与面、动与静巧妙结合,极具画意。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待