蝶恋花

院静日长花气暖。

一簇娇红,得见春深浅。

风送生香来近远。

笑声只在秋千畔。

目力未穷肠已断。

一寸芳心,更逐游丝乱。

朱户对开帘卷半。

日斜江上春风晚。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感思友 · 惜春
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作欧阳修词,一作无名氏词,收录于《全宋词》。学界倾向于认为系欧阳修晚年退居颍州时所作,借闺怨题材寄托政治失意后的孤寂心境,或为单纯的代言体闺怨词。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原唐教坊曲,名取自梁简文帝萧纲诗句'翻阶蛱蝶恋花情'。属商调曲,为宋词常用词牌。本词双调六十字,上下片各五句四仄韵,格律严谨,声情凄婉,适宜抒发缠绵悱恻的离愁别绪或深婉细腻的情感。
情感 · 解读
全词通过描写春日深闺的寂寥景象,上片以乐景写哀,下片直抒胸臆,表达了女子在明媚春光中因思念远方之人而产生的孤独、凄楚与心绪烦乱之情,情感细腻深沉,具有典型的婉约词风。
词牌 · 源流与格律
又名'鹊踏枝'、'凤栖梧'。正体为双调六十字,上下片各五句,押仄声韵。本词押'词林正韵'第七部仄声韵,韵脚为'暖、浅、远、畔、断、乱、半、晚',格律规范,声韵和谐。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
'娇红'指娇艳的红花。'春深浅'指春色的深浅程度,此处指暮春。'游丝'指空中飘浮的蛛丝,常喻缭乱的思绪。'芳心'指女子的心。'朱户'指朱红色的大门,代指富贵人家。
逐句释义
庭院寂静,白昼漫长,花香袭人带来暖意。一簇娇艳的红花,让人看出了春意的深浅。风把清新的香气吹送到远近各处。那欢快的笑声只从秋千旁传来。极目远眺视线还未穷尽,愁肠却已寸断。一颗芳心,比那空中的游丝还要纷乱。朱红的大门相对开着,帘子卷起一半。夕阳斜照江面,春风已显晚意。
主旨概括
这首词描写了一位深闺女子在暮春时节的所见所感。她身处寂静的庭院,看到花开、听到秋千畔的笑声,反而更觉孤独。她思念远方的人,心情极度悲伤纷乱。全词表达了深深的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
'娇红'指代暮春时节盛开的花朵,多为海棠或牡丹。这些植物在春末开花,花色艳丽。生物学上,花瓣的红色由花青素决定,吸引昆虫传粉。此处以花的娇艳反衬人的孤独。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片写景,语调宜舒缓、柔和,'暖'、'浅'、'远'、'畔'韵脚字稍作延长。下片抒情,语调转为低沉、凝重,'断'、'乱'二字需读出痛楚与纷乱之感。结尾'晚'字渐弱,余韵悠长。
句式仿写
可仿写'目力未穷肠已断'句式,运用'……未……已……'的转折结构。例如:'脚步未停心已远'、'话语未出口已悔'。这种句式能有力地表现行为与心理的反差。
写作应用
'一寸芳心,更逐游丝乱'可用于描写心绪不宁、思绪纷飞的状态。例如:'面对繁杂的试卷,我的一寸芳心,更逐游丝乱,久久不能平静。'适合用于描写焦虑、迷茫或思念的作文片段。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词属闺怨题材,继承唐代闺怨诗传统,以女性视角抒发离愁别绪,是宋词婉约派的典型代表。

名句 CLASSIC LINES

目力未穷肠已断
此句极写相思之苦与望眼欲穿之情。登高望远却视线未穷而肠已断,以夸张笔法将视觉的有限与情感的无限形成强烈对比,生动刻画出思妇因极度悲伤而无法自持的心理状态,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

严仁 约公元1200年前后在世,生卒年不详
南宋著名词人,“三严”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待